×

بشكل غير عادل造句

"بشكل غير عادل"的中文

例句与造句

  1. وثمة عناصر مختلفة تتكون منها التدفقات المالية غير المشروعة، من قبيل التهرب والتحايل الضريبيين والتلاعب بالتسعير التجاري وتسعير التحويلات، تحرم البلدان بشكل غير عادل من إيرادات الضرائب.
    各种各样的非法资金流动,诸如逃税和避税行为、贸易不当定价和转让不当定价都不公平地剥夺了国家税收。
  2. إن العدالة بالنسبة لنا هي أكبر المفاهيم وأفضلها، لأن الجميع يعرف ما تمثله وتعنيه، ولا سيما عندما تتم معاملتهم بشكل غير عادل ويتم التمييز ضدهم.
    司法对我们来说是更大和更好的概念,因为大家知道司法代表和意味着什么,特别是在遭受不公平对待和歧视时。
  3. وهذا هو استمرار لمناقشات اﻷرقام القياسية ﻷسعار المستهلكين التي تحدد فيها اﻷوزان، وعلى أي حال فإن السلسﻻت تكون صلبة بشكل غير عادل أمام التغيير الهيكلي.
    这是消费价格指数讨论留下的弊病,在消费价格指数中权数是固定的,在任何情况下序列特别不受结构变化的影响。
  4. هناك نتائج ضعيفة بشكل غير عادل بالنظر إلى البيئة الأمنية العالمية المعاصرة التي تتجلى فيها بوضوح أخطار الانتشار.
    在军备控制和不扩散方面,我们完全拿不出任何东西 -- -- 在一个扩散危险如此明显的当代全球安全环境下,这实在是一个极其糟糕的结果。
  5. بمعنى آخر، يجب اكتشاف المشغلين والمستعملين الذين يتصرفون بشكل يتسم باللامسؤولية، ومساءلتهم، ويجب ألا يسمح لهم النظام الدولي بتحقيق الربح بشكل غير عادل من تصرفاتهم.
    换言之,对那些不负责任的经营者和使用者必须予以查明,追究责任,国际体系绝不能允许这些人行为不轨,却又获利,这不公平。
  6. في الفترة ما بين عامي 1979 و 2000، شرعت حكومة تايلند في سلسلة من الإصلاحات في قطاع الصحة لمكافحة توزيع موظفي القطاع الصحي بشكل غير عادل في أرجاء البلاد.
    泰国:农村人口招聘:1979年至2000年,泰国政府发起一系列保健部门改革,以解决全国保健人员分配不均的问题。
  7. وقال أيضا إن استخدام حق النقض من جانب الأعضاء الدائمين في مجلس الأمن ينبغي تنظيمه بحيث يمنع المتمتع بهذا الحق من استعماله بشكل غير عادل ومن غير قيد أو شرط لكي يفرض سلطانه على الأغلبية.
    他还说,对安全理事会常任理事国行使否决权应进行管制,以防止拥有这一权力者肆意行事,推翻大多数人的意愿。
  8. وفي هذا الصدد، لا يمكن للولايات المتحدة أن تؤيد مشروع القرار بشأن تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة. إذ يطبق مشروع القرار بشكل غير عادل معياراً واحداً وضيق النطاق للقضاء على الاستعمار.
    在这方面,美国不能支持关于实行《给予殖民地国家和人民独立》的决议草案,该决议草案不公正地实施单一狭隘的非殖民化标准。
  9. على أن الأمر الأكثر أهمية هو الخطر الكامن في أن التدابير التي لها أثر كبير على المستقبل الوظيفي والسمعة المهنية لكل من الموظفين يمكن أن تُطبق بشكل غير عادل أو غير متسق في مختلف مراكز العمل.
    非常重要的是,这种措施对工作人员个人事业和专业名誉会产生重大影响,在不同工作地点采用时可能会造成不一致或不公平。
  10. لقد أثبت القبارصة الأتراك أنهم يؤيدون التسوية، على النحو الذي تجلى بوضوح من استفتاء عام 2004، ولكنهم ما زالوا يعانون بشكل غير عادل من عدم التوصل إلى تسوية.
    土族塞人已经表明,他们支持解决这一问题,2004年全民公决已经明确显示了这一点。 但因为这一问题没有得到解决,他们继续遭受不公正对待。
  11. 3-6 ونظرا لما تعرضت له مقدمة البلاغ من الطرد بشكل غير عادل من الخدمة المدنية ووظيفتها كمدرسة، لم تجد بدا من اللجوء إلى اللجنة، وهي تلتمس أن تفصل اللجنة في المسألة بأن تتوصل إلى رأي مفاده أن الدولة الطرف قد انتهكت حقوقها وميزت ضدها استنادا إلى نوع جنسها.
    6 来文者被不公正地取消了公务员和教师身份,对此,她不得不求助于委员会,请委员会判定缔约国侵犯了她的权利,并基于她的性别对她实行了歧视。
  12. ويجب على الحكومات أن تمتنع عن إلقاء عبء الانتكاسة بشكل غير عادل على أكتاف البلدان الفقيرة والضعيفة، لأنها ليست مسؤولة عن الأزمة، كما يجب ألا تدعم برامج تنشيط الاقتصاد المتكاملة الأنشطة الصناعية في بلدان العالم المتقدمة على حساب البلدان النامية.
    各国政府必须避免衰退的负担不公平地落到贫困和弱势人口身上,因为危机不能归咎于他们。 经济刺激计划绝不能以损害发展中世界工业活动的巨大代价而支持发达国家的工业活动。
  13. ولا يمكن في إطار معظم خطط الخصخصة معالجة حالات نقص المياه المتأصلة الناجمة عن الجفاف، وتوزيع الإمدادات بشكل غير عادل جغرافيا واجتماعيا، والنمو السكاني، والإهدار من جانب الزراعة والصناعة، والافتقار إلى معايير مكافحة التلوث، إلى جانب رداءة أو انعدام معالجة المياه المستعملة.
    旱灾造成的地方性水短缺、水供应方面不公平的地域和社会分配、人口增长、农业和工业废料、缺乏污染控制标准,加之不存在或只有条件很差的废水处理,所有这些问题在大多数私有计划下都不可能得到解决。
  14. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "بشكل غير ضروري"造句
  2. "بشكل غير صحيح"造句
  3. "بشكل غير شرعي"造句
  4. "بشكل غير سياسي"造句
  5. "بشكل غير رسمي"造句
  6. "بشكل غير عادي"造句
  7. "بشكل غير علمي"造句
  8. "بشكل غير قانوني"造句
  9. "بشكل غير كفء"造句
  10. "بشكل غير لائق"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.