×

بشكل شرعي造句

"بشكل شرعي"的中文

例句与造句

  1. وبما أنه قد يتعذر عملياً على الأشخاص المُتاجَر بهم التماس تعويض من خلال الإجراءات القانونية متى لم يكن بإمكانهم البقاء بشكل شرعي في البلد المعني، فإنه يجب تفسير المادة 7 على أنها تشجع الدول على منح الأشخاص المُتاجَر بهم مركز الإقامة المؤقتة لغرض التماس سبل الانتصاف.
    如果被贩运者无法合法留在该国,那么他们几乎不可能通过法律程序寻求补偿,因此,应将第7条解释为鼓励各国为被贩运者提供临时居留身份,以寻求补救。
  2. وقد نشأت المشكلة ﻷن الأسباب القانونية لﻹعفاء من اﻹقامة في الثكنات تشير فقط إلى " الزواج " ، ولم تشأ السلطات العسكرية مد نطاقه ليشمل الزواج بحكم الواقع، على الرغم من أن الدستور قد أقر المساواة لﻷسر المُشكﱠلة بشكل شرعي أو غير شرعي.
    这个问题之所以提出来,是因为免服兵役的法律原因只与婚姻关系有关,而军事当局一直不愿把它扩大到事实上的结合方面,尽管宪法规定合法的与私自组成的家庭都是平等的。
  3. والعنصر الثالث هو شراء الكميات الصغيرة من المواد الكيميائية ذات الاستخدام المزدوج أو حتى عوامل الأسلحة الكيميائية، سواء بشكل شرعي أو غير شرعي، فكميات المواد الكيميائية المزدوجة الاستخدام والمتّجر فيها عالميا لأغراض البحث والتطوير، على خلاف الكميات المطروحة على نطاق صناعي، لا تنظمها قواعد صارمة دوليا.
    第三个因素是采购(包括合法和非法采购)少量两用化学品、甚至是化学战剂。 以研发目的数量进行的两用化学品贸易在全世界都有,与工业规模贸易不同的是,它不受严格的国际监管。
  4. ومن شأن إعادة توزيع النفوذ في إطار صندوق النقد الدولي أن تنسجم أيضا مع المهمة المتغيرة لتلك المنظمة، فيتضاءل جانب الإقراض حيث يمكن أن تتوقع الجهات المانحة بشكل شرعي نفوذا إضافيا لصالح ازدياد جانب إدارة وتنسيق نظام النقد الدولي الأعم حيث ينبغي أن تتمتع جميع البلدان بصوت متساو.
    基金组织内部权力的重新分配也符合该组织任务的变化。 贷款工作(捐助国可藉此正当地期待有更大的影响)逐渐减少,对国际货币体系进行更具一般性的管理和协调(所有国家都应当由此获得平等的发言权)则日益增多。
  5. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "بشكل شرس"造句
  2. "بشكل شديد التدقيق"造句
  3. "بشكل شديد"造句
  4. "بشكل شخصي"造句
  5. "بشكل شجاع"造句
  6. "بشكل شرير"造句
  7. "بشكل شعبي"造句
  8. "بشكل شفاف"造句
  9. "بشكل شفّاف"造句
  10. "بشكل شنيع"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.