×

بشراسة造句

"بشراسة"的中文

例句与造句

  1. وكثيرا ما عاملت الحكومات خصومها المسلحين وأعوانهم بشراسة ووحشية عشوائية.
    政府常常不分青红皂白和无情残忍的手段对待武装的反对分子及其支持者。
  2. وتاريخيا، ما فتئت هيئة الادعاء العام العسكري تلاحق بشراسة قضايا سوء سلوك الجنود تجاه المدنيين الفلسطينيين.
    历史上,军法署一直在积极起诉士兵对巴勒斯坦平民不当行为案件。
  3. ففي عام 2011، ضرب رجال الأمن بشراسة ستة مثليين بالكابلات الكهربائية وهددوهم بالاغتصاب.
    2011年,六名同性恋男子被安全人员用电缆恶意殴打,并受到强奸威胁。
  4. وعقب قرار اتخذته الحكومة، يجري استخدام هذه الإمكانية بشراسة فيما يتعلق بمستوطنات الشعوب الأصلية، وهي غالباً ما تكون نائية جداً وصغيرة.
    在政府的一项决定之后,这一可能性被肆无忌惮地用于通常地处偏僻规模很小的土着人住区。
  5. وبطرق مثل الطرق المذكورة أعلاه، لا تعيق الولايات المتحدة بشراسة إعادة توحيد كوريا فحسب، بل تعرقل أيضا التنمية المستقلة والطريق نحو الازدهار السلمي لأمتنا.
    美国以上述种种方式,不仅恶毒干扰朝鲜统一,还制约了我国的独立发展和迈向和平繁荣的道路。
  6. ففي القطاع الصيدلاني والقطاع الإلكتروني على سبيل المثال، تتعاون الشركات في مجال البحث والتطوير ولكنها تتنافس بشراسة في مجال تسعير وبيع منتجاتها.
    例如,在制药业和电子行业里,企业可能在研发工作上进行合作,但在各自产品的定价和销售方面却大力竞争。
  7. وفضلاً عن هذا فإن دولة الاحتلال تواصل بشراسة تقييدها لحرية حركة الفلسطينيين عن طريق الإغلاقات ونقاط التفتيش وحواجز الطرق فى كل الأراضى المحتلة وبناء الجدار.
    此外,占领国在被占领土全境实行封锁、设立检查站和路障以及修建隔离墙,继续严厉限制巴基斯坦人的行动自由。
  8. 105- واتسمت الهجمات التي شملت القصف المدفعي والبراميل المتفجرة والقصف الجوي بشراسة شديدة في المناطق التي يشتد النزاع بشأنها بسبب أهميتها الاستراتيجية، مثل مدينتي حلب وحمص.
    在争战激烈的具有重要战略意义的地区,比如阿勒颇和霍姆斯的一些城市,炮弹、枪弹和空投炸弹袭击尤为猛烈。
  9. وقد رفضت الجمهورية العربية السورية وقف انتهاكات قانون حقوق الإنسان الدولي، بما فيها الانتقام بشراسة من المحتجين والنشطاء السلميين، ورفضت الشروع في عملية إصلاحات ذات مصداقية.
    阿拉伯叙利亚共和国拒绝停止违反国际人权法的行为,包括对和平抗议者和活动分子的暴力报复,也拒绝参与可信的改革进程。
  10. ويعمل دعاة الحرب والتدخل بشراسة لإضعاف دور الجمعية العامة التي تمثل حكومات العالم كافة، ولاحتكار جميع بنود جدول أعمال الأمم المتحدة تحت ذريعة الأمن.
    战争和干涉主义的拥护者正在竭力削弱代表世界各国政府的大会的作用,垄断联合国议程上的每个项目并把每个项目都作为安全问题。
  11. وتم إخماد المقاومة المدنية بشراسة من قِبل حكومة الرئيس دينس ساسو إنغوسو، بحيث أن الحالة أدت إلى ظهور تقارير تتحدث عن اﻻستئصال العرقي في جنوب برازافيل وجنوب الكونغو ومنطقة بول.
    平民的反抗被德尼·萨苏-恩格索总统的政府粗暴镇压,以至于有报导说,在南布拉柴维尔、南刚果和普尔地区发生了种族灭绝事件。
  12. وبالتالي فحتى وإن لم يكن هناك خلاف على الحقائق، فإن الأطراف المتنازعة قد تظل تناقش بشراسة الشرعية الأخلاقية، وفكرة " من هو محق ومن هو مخطئ " .
    因此,即使是在事实无可争议之时,冲突各方仍可能会就道德上的合法性以及 " 孰是孰非 " 展开激烈辩论。
  13. وسعى ناشطون ومواطنون منشغلون بالأوضاع، رافعين شعار " غنّ من أجل الديمقراطية " ، إلى تسليط الضوء على الإجراءات الصارمة التي تقيد الحريات الديمقراطية، وقد تصدّت لهم السلطات بشراسة وعنف.
    活动分子和有关公民在 " 歌颂民主 " 旗帜下力图彰显对民主自由的严重限制,当局以粗暴和残酷作出回应。
  14. واعتبر أن إسرائيل بتصويتها ضد القرار تُرسل إلى الفلسطينيين رسالة واضحة مؤداها أنها لا تدعم السلام أو حق تقرير المصير وأنها تعارض بشراسة التوصل إلى تسوية لإحلال سلام حقيقي يقوم إلى وجود دولتين.
    通过投票反对该决议,以色列向巴勒斯坦人民发出一个明确信息,即它不支持和平或者自决的权利,以及它坚决反对以两国共存为基础的真正和平解决方案。
  15. إن الحكومة الكونغولية، في إطار الأولوية التي تُعطيها للتصدي للقوات الديمقراطية لتحرير رواندا، مقارنة بغيرها من الجماعات المسلحة، تقاتل بشراسة كل الجماعات المسلحة والقوى الهدّامة الناشطة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، بدون استثناء.
    关于相对于其他武装团体,刚果政府将重点放在打击解放卢民主力量方面的问题,政府不加区别地严厉打击在刚果民主共和国境内活动的所有武装团体和消极力量。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "بشراء"造句
  2. "بشرا"造句
  3. "بشر سليمان المقت"造句
  4. "بشر المقت"造句
  5. "بشر الخصاونة"造句
  6. "بشراهة"造句
  7. "بشرة"造句
  8. "بشرة خير"造句
  9. "بشرة داكنة"造句
  10. "بشرة فاتحة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.