بزيت造句
例句与造句
- يقولون إنه عندما دُهن المسيح بزيت من قِبل (يوحنا) الممعدان كان الزيت زيت الحشيش
他们说圣徒约翰在为基督涂油洗礼时 涂的就是大麻脂油 - الاتفاقية الدولية المتعلقة بالمسؤولية المدنية عن الأضرار الناجمة عن التلوث بزيت وقود السفن لعام 2001
2001年《国际油舱油污损害民事责任国际公约》 - (و) الاتفاقية الدولية المتعلقة بالمسؤولية المدنية عن الأضرار الناجمة عن التلوث بزيت وقود السفن، 2001؛
(f) 《2001年国际油舱油污损害民事责任公约》; - الاتفاقية الدولية المتعلقة بالمسؤولية عن الأضرار الناجمة عن التلوث بزيت وقود السفن (لعام 2001) (اتفاقية زيت وقود السفن)
2001年《国际油舱油污损害民事责任公约》(《油舱公约》) - (ب) والمحولات الكهربائية أو المعدات الأخرى المزودة بزيت معدني ملوث بمستويات منخفضة من الملوثات العضوية الثابتة؛
(b) 含有低浓度、受到多氯联苯污染的矿物油的电气变压器或其他设备; - وقد أدت مشاركة المرأة المغربية في تحسين التكنولوجيات المتصلة بزيت الزيتون وأساليب إنتاجه إلى زيادة إنتاجهن ودخلهن.
摩洛哥妇女参与改进橄榄油技术和生产方法,提高了她们的生产和收入。 - وضمن سلسلة القيم المتعلقة بزيت النخيل ثمة ما يصل إلى 100 منتج تشكل مجموع ما يصدر بقيمة فاقت 6 مليارات من الدولارات في عام 2006.
在棕榈油价值链中,多达100种产品2006年出口总额超过60亿美元。 - وفي حالة استخدام الأغطية اللولبية يجب إحكامها بوسيلة إيجابية مثل شريط أو شريط لاصق مشربة بزيت البارافين أو سدادة برتاج معدة لهذا الغرض.
如果用螺旋盖,必须采用有效的密封办法,如胶带、石蜡密封带,或预制闭锁装置; - وعليه، يدعي العراق أن العقد المتعلق بزيت غاز التفريغ قد تم تنفيذه بشكل تام من قبل كلا الطرفين وأن ليس هناك التزامات مستحقة نشأت من هذا العقد.
伊拉克说,因此,双方充分执行了减压粗柴油合同,关于该合同,没有未尽义务。 - 137- وتنتج هذه العملية عادة زيتاً منخفض المحتوى من الطاقة (لدى مقارنته بزيت الديزل)، وغاز اصطناعي، يعرف باسم الغاز المتزايد (بخصائص منخفضة الحرارة) وفحم السناج والفولاذ.
这一过程通常会产生低能值的油类(与柴油相比)、合成气(低热性能)、碳黑焦炭和钢。 - وتنتج هذه العملية عادة زيتاً منخفض المحتوى من الطاقة (مقارنة بزيت الديزل)، وغازاً اصطناعياً يعرف باسم الغاز التوليفي (بخواص حرارة منخفضة)، وسناج الكربون، والفحم، والفولاذ.
这一过程通常会产生低能值的油类(与柴油相比)、合成气(低热性能)、碳黑、焦炭和钢材。 - يُعرب عن تقديره للدول الأعضاء المساهمة في المشروع الخاص بزيت النخيل وبرنامج صندوق الائتمان التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي لإعادة بناء سيراليون وذلك لمساهماتها وتبرعاتها السخية؛
表示感谢成员国捐助者向伊斯兰会议组织棕榈油项目和伊斯兰会议组织信托基金项目提供慷慨捐助。 - واستجابة لمطالب تلك البلدان، وضعت المنظمة البحرية الدولية الاتفاقية الدولية المتعلقة بالمسؤولية المدنية عن الأضرار الناجمة عن التلوث بزيت وقود السفن، لعام 2001().
根据这些国家的要求,海事组织拟订了2001年《国际油舱油污损害民事责任公约》(《油舱公约》)。 - وسيوفر بصورة خاصة تزويد محطات توليد الطاقة المتاخمة بزيت الوقود لﻻستعاضة عما تستهلكه اﻵن من نفط خام ٠٠٠ ١٠ برميل يوميا من النفط الخام للتصدير.
尤其是,向邻近发电厂供应燃料油以替代其目前使用的原油,将导致每天节省100 000桶原油可供出口。 - بيد أنه، فيما يتعلق بزيت محوﻻت الطاقة في دهوك، يعني وصول الزيت المطلوب أن المحافظة قادرة اﻵن على معالجة كل الطاقة الكهربائية المحصل عليها من محافظة نينوي.
不过关于在杜胡克的电力变压油,所需油量的抵达意味着该省目前有能力处理尼尼韦省提供的全部电力。