برنامج مكافحة الجريمة造句
例句与造句
- تعزيز برنامج مكافحة الجريمة التابع للمكتب ودور لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية بصفتها هيئته التشريعية، بما في ذلك مسائل الشؤون الإدارية والإدارة الاستراتيجية والميزانية
加强毒品和犯罪问题办公室的犯罪问题方案并加强委员会作为其理事机构的作用,包括在行政、战略管理和预算问题上的作用 - البند 7- التوجيهات السياساتية إلى برنامج مكافحة الجريمة التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ودور لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية بصفتها هيئته التشريعية (تابع)
项目7. 对联合国毒品和犯罪问题办公室犯罪问题方案的政策指示以及预防犯罪和刑事司法委员会作为其理事机构的作用(续) - وقام المكتب، من خلال برنامج مكافحة الجريمة البحرية، بدعم سيشيل وكينيا وموريشيوس في احتجاز ومحاكمة الأشخاص الذين يشتبه في أنهم قراصنة وفي وضع استراتيجيات إعلامية لمكافحة القرصنة.
毒品和犯罪问题办公室通过其海上犯罪方案,支持肯尼亚、毛里求斯和塞舌尔起诉和关押海盗嫌疑人,并制定反海盗传播战略。 - تعزيز برنامج مكافحة الجريمة التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ودور لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية بصفتها هيئته التشريعية، بما في ذلك مسائل الشؤون الإدارية والإدارة الاستراتيجية والميزانية
加强联合国毒品和犯罪问题办公室犯罪问题方案及预防犯罪和刑事司法委员会作为其理事机构的作用,包括行政、战略管理和预算问题 - توجيهات بشأن السياسة العامة من أجل برنامج مكافحة الجريمة التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ودور لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية بصفتها هيئته التشريعية، بما في ذلك مسائل الشؤون الإدارية والإدارة الاستراتيجية والميزانية
加强联合国毒品和犯罪问题办公室毒品问题方案和麻醉药品委员会作为其理事机构的作用 行政和预算问题 预防犯罪和刑事司法委员会 - وتستند هذه النسبة إلى حصة صندوق برنامج مكافحة الجريمة من مجموع حافظة مشاريع الأغراض الخاصة للمكتب، وستقتضي زيادة كبيرة في التبرعات من الأموال المخصصة لأغراض عامة في فترة السنتين 2008-2009.
这个百分比基于犯罪问题方案基金在禁毒办特别用途项目组合总额中所占的份额,2008-2009两年期普通用途基金捐款必须大量增加。 - 7- توجيهات بشأن السياسة العامة من أجل برنامج مكافحة الجريمة التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ودور لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية بصفتها هيئته التشريعية،
对联合国毒品和犯罪问题办公室犯罪问题方案的政策指示以及预防犯罪和刑事司法委员会作为其理事机构的作用,包括在行政、战略管理和预算问题上的 - توجيهات بشأن السياسة العامة من أجل برنامج مكافحة الجريمة التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ودور لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية بصفتها هيئته التشريعية، بما في ذلك مسائل الشؤون الإدارية والإدارة الاستراتيجية والميزانية
对联合国毒品和犯罪问题办公室犯罪问题方案的 政策指示和预防犯罪和刑事司法委员会作为其 理事机构的作用,包括在行政、战略管理和 - 7- تعزيز برنامج مكافحة الجريمة التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ودور لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية بصفتها هيئته التشريعية، بما في ذلك مسائل الشؤون الإدارية والإدارة الاستراتيجية والميزانية
加强联合国毒品和犯罪问题办公室的犯罪问题方案并加强预防犯罪和刑事司法委员会作为其理事机构的作用,包括在行政、战略管理和预算问题上的作用 - 7- تعزيز برنامج مكافحة الجريمة التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ودور لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية بصفتها هيئته التشريعية، بما في ذلك مسائل الشؤون الإدارية والإدارة الاستراتيجية والميزانية.
加强联合国毒品和犯罪问题办公室的犯罪问题方案并加强预防犯罪和刑事司法委员会作为其理事机构的作用,包括在行政、战略管理和预算问题上的作用。 - توجيهات بشأن السياسة العامة من أجل برنامج مكافحة الجريمة التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ودور لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية بصفتها هيئته التشريعية، بما في ذلك مسائل الشؤون الإدارية والإدارة الاستراتيجية والميزانية
对联合国毒品和犯罪问题办公室犯罪问题方案的政策指示以及预防犯罪和刑事司法委员会作为其理事机构的作用,包括在行政、战略管理和预算问题上的作用 - توجيهات بشأن السياسة العامة من أجل برنامج مكافحة الجريمة التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ودور لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية بصفتها هيئته التشريعية، بما في ذلك مسائل الشؤون الإدارية والإدارة الاستراتيجية والميزانية.
对联合国毒品和犯罪问题办事处犯罪问题方案的政策指示以及预防犯罪和刑事司法委员会作为其理事机构的作用,包括在行政、战略管理和预算问题上的作用。 - 7- توجيهات بشأن السياسة العامة من أجل برنامج مكافحة الجريمة التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ودور لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية بصفتها هيئته التشريعية، بما في ذلك مسائل الشؤون الإدارية والإدارة الاستراتيجية والميزانية.
对联合国毒品和犯罪问题办公室犯罪问题方案的政策指示以及预防犯罪和刑事司法委员会作为其理事机构的作用,包括在行政、战略管理和预算问题上的作用。 - خامسا- توجيهات بشأن السياسة العامة من أجل برنامج مكافحة الجريمة التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ودور لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية بصفتها هيئته التشريعية، بما في ذلك مسائل الشؤون الإدارية والإدارة الاستراتيجية والميزانية سادسا-
对联合国毒品和犯罪问题办公室犯罪问题方案的政策指示以及预防犯罪和刑事司法委员会作为其理事会机构的作用,包括在行政、战略管理和预算问题上的作用 - `5` شارك المعهد في برنامج مكافحة الجريمة المنظمة وغسل الأموال، الذي يعدُّ جزءا من اتحاد يضم منظمات بحثية تدرس موضوع التهرب من الضرائب من خلال المعاملات التي تتم عبر الحدود والطرق المثلى لتنسيق نظم مكافحة الفساد مع مؤسسات تعمل على مكافحة غسل الأموال؛
㈤ 该研究所参加了有组织犯罪和洗钱方案,这是一个研究组织联合会的组成部分,该联合会研究通过跨境交易逃税问题和与反洗钱机构协调反腐败制度的最佳方法;