برنامج عمل القاهرة造句
例句与造句
- وتثمن حكومة منغوليا عاليا روح ومبادئ وأهداف برنامج عمل القاهرة وقد أولت أهمية عليا لتنفيذه.
蒙古政府极为重视《开罗行动纲领》的精神、原则和目标,对其执行给予了高度优先考虑。 - ويوم أمس، قُدِّمت للأمم المتحدة قائمة رائعة بمؤيدي برنامج عمل القاهرة المنتمين لمختلف القطاعات والمناطق في العالم.
昨天,向联合国提出了一个相当可观的包括世界各区域的、跨部门的开罗议程支持者名册。 - لا يزال برنامج عمل القاهرة يحظى بالأهمية بوصفه الأساس اللازم لتحقيق الأهداف السكانية التي تعتمد عليها التنمية.
《开罗行动纲领》作为实现构成发展基础的各项人口目标的基本文件,仍然具有现实意义。 - ونتيجة لذلك فإن تنفيذ برنامج عمل القاهرة (المعتمد أثناء المؤتمر الدولي للسكان المنعقد في القاهرة عام 1994) أصبح راسخا بشكل أفضل.
结果,《开罗行动纲领》(1994年开罗国际人口会议通过) 的执行更深入人心。 - ١٧٣- إننا نلزم أنفسنا من جديد بتنفيذ نتائج برنامج عمل القاهرة الذي اعتمده المؤتمر العالمي للسكان والتنمية في عام ١٩٩٤.
我们再保证致力实施1994年世界人口与发展会议所通过的《开罗行动纲领》的结果。 - وينبغي أن يراعي في تنفيذ برنامج عمل القاهرة احترام الحق السيادي لكل بلد في تنفيذه وفقا ﻷولوياته وتصوراته.
促进贯彻落实《开罗行动纲领》应尊重各国主权,允许其根据自己的优先选择和考虑予以执行。 - وفي الفترة 2002-2003، جرى النهوض بمشروعين مشتركين بشأن تطبيق برنامج عمل القاهرة في كل من مدغشقر وكوت ديفوار.
2002-2003年,完成了两个关于实施开罗、马达加斯加和科特迪瓦行动纲领的联合计划。 - وهكذا قطعنا التزاما باقيا في برنامج عمل القاهرة بأن نجعل السكان والتنمية جزءا لا يتجزأ من استراتيجياتنا الوطنية للتنمية الاقتصادية والاجتماعية.
所以我们在开罗行动纲领中提出了将人口发展作为我们国家经济社会发展战略一部分的永久承诺。 - وكان برنامج عمل القاهرة مرشدا قيـِّـما مكننا من إثراء مناقشة الموضوعات الوطنية ووضع السياسات العامـة التي تحظـى بالأولوية.
《开罗行动纲领》是一个重要的指南,它使我们能够丰富关于国家议题的讨论,并制定优先的公共政策。 - وفي إطار تنفيذ برنامج عمل القاهرة ومنهاج عمل بيجين، فإن دائرة الصحة بإدارة التنمية والتعاون تستهدف التشديد بقوة أكبر على موضوع الصحة والإنجاب.
519.在实施开罗和北京行动纲要方面,发展合作局的卫生处准备更加注重健康和生育的主题。 - وفي هاتين المناسبتين، أكدت بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحخر الكاريبي مجددا على برنامج عمل القاهرة وضرورة العمل معا لتنفيذ مبادئه في العقد القادم.
在两次会议上,拉丁美洲和加勒比地区重申了开罗精神,以及在今后十年中共同执行其原则的必要性。 - وفي السنوات الأخيرة، أصبحت الحقوق والصحة الجنسية والإنجابية وتنفيذ برنامج عمل القاهرة من الأولويات الرئيسية في سياسة التعاون الإنمائي الهولندية.
最近几年,性健康和生殖健康及权利和《开罗行动纲领》的实施已成为荷兰政府合作政策的一个重大优先事项。 - والحقيقة أن برنامج عمل القاهرة يتسم الآن، بعد 15 عاما من اعتماده، بأهمية أكبر من أي وقت مضى.
事实上,在该行动纲领通过15年后的今天,比以往任何时候都更加重要的一点是,我们必须继续努力执行该纲领。 - )د( ينبغي للدول تنفيذ برنامج عمل القاهرة الذي اعتمده المؤتمر الدولي للسكان والتنمية)٦٣(، وإعﻻن ومنهاج عمل بيجين الذي اعتمده المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
(d) 国家应当执行开罗国际人口与发展会议行动纲领36 及第四次妇女问题世界会议北京宣言和行动纲领。 - وكان من النتائج المفاجئة أن تعبئة الموارد المحلية في البلدان النامية من أجل تنفيذ برنامج عمل القاهرة سبقت الدعم الدولي الذي تخلف وراءها كثيرا.
人们惊奇地看到,发展中国家为执行《开罗行动纲领》在国内筹集资源的工作比国际援助进展要快,后者始终十分迟缓。