برنامج الحماية造句
例句与造句
- (ب) برنامج الحماية الصحية الوقائية في جمهورية مقدونيا لعام 2010؛
(b) 2010年马其顿共和国预防性健康保护方案; - وشرع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تطبيق برنامج الحماية المدنية الصومالي في عام 2000.
开发署于2000年发起了索马里公民保护方案。 - استمر برنامج الحماية المدنية للصومال في توسيع نطاق أنشطته في أرجاء الصومال.
54. 索马里平民保护方案继续扩大在索马里在各地的活动。 - وتصدياً لذلك، قررت الحكومة إدراج هؤلاء الأعيان المحليين في برنامج الحماية الذي وضعته وزارة الداخلية.
因此该国政府决定将这些地方人士纳入内务部保护计划。 - ويجب أن يكون برنامج الحماية الاجتماعي الشامل قائما بوضوح ضمن إطار حقوق الإنسان الأساسية.
应明确地在基本人权框架内构建普遍的社会保护最低标准。 - وعدد الأشخاص الباحثين عن الحماية، أو الذين يجري قبولهم في برنامج الحماية لدى المحكمة، قد ارتفع بشكل كبير.
寻求保护或者被纳入法院保护方案的人数大幅增加。 - ويقدم برنامج الحماية الاجتماعية الذي تديره وزارة العمل والشؤون الاجتماعية المساعدة إلى الفئات الضعيفة.
劳动和社会事务部管理的社会保障方案正在设法援助弱势群体。 - ويشمل برنامج الحماية التابع لوزارة الداخلية والعدل 433 1 من أعضاء الحركة النقابية.
得到内政和司法部保护方案保护的工会运动成员共有1,433人。 - وبالإضافة إلى ذلك، كانت هناك أربعة طلبات للحصول على معلومات بشأن أداء برنامج الحماية من الانتقام.
另外,有四个请求要求获得方案在防范打击报复方面的职责的信息。 - وأخيرا، سمح برنامج الحماية القضائية للأطفال، من خلال إنشاء محاكم للأحداث، بتحسين رعاية الأطفال المعرضين للخطر.
儿童法律保护方案通过建立未成年人法庭,改善对受威胁儿童的管理。 - 151- إن برنامج الحماية الخاصة التابع لوزارة الداخلية هو الآلية الرسمية المستخدمة أساساً لحماية الأشخاص المعرضين للتهديد.
内政部的特别保护方案,是一个官方机构,主要用来保护受威胁的人。 - وهذا ما دفع بالنيابة العامة إلى وقف الدعم والنفقة بموجب برنامج الحماية والمساعدة.
正因为这一点,检察官办事处才中断提供保护和援助方案规定的支助和生活费用。 - وعادة ما تقصر الممارسة القبول في برنامج الحماية على الشهود وأفراد أسرهم أو الأشخاص وثيقي الصلة بهم.
通常的做法将证人保护的接纳限于证人及其家庭成员或者与他们接近者。 - وأشارت الورقة المشتركة 9 إلى عدم تنفيذ برنامج الحماية الوطني للمدافعين عن حقوق الإنسان المعرضين للخطر(99).
98 联署材料9指出保护危险情况下的人权扞卫者国家方案没有得到落实。 - 63- وفريق برنامج الحماية مسؤول عن ضمان حقوق الإنسان من خلال عمليات الرصد والبحث والتحليل والإبلاغ عن حالة حقوق الإنسان.
保护方案股负责监测、研究和分析并报告人权状况,以此扞卫人权。
相关词汇
- "برنامج الحفظ"造句
- "برنامج الحزام الأخضر"造句
- "برنامج الحد من الأسلحة ومراقبتها بقصد التوصل إلى توازن معقول في القوى وتعزيز الاستقرار والثقة المتبادلة والشفافية في أمريكا الوسطى"造句
- "برنامج الحد الأدنى"造句
- "برنامج الجهاز"造句
- "برنامج الحياة الجديدة"造句
- "برنامج الخدمات الإنمائية المحلية"造句
- "برنامج الخدمات الاستشارية"造句
- "برنامج الخدمات الاستشارية الدولية في مجال الحماية المادية"造句
- "برنامج الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية"造句