بدون معرفة造句
例句与造句
- ومن المستحيل نقل أي سجين من مراكز الاعتقال تلك بدون معرفة اللجنة.
如果说从这些拘留中心带走任何犯人,而红十字委员会却不知道,这是不可能的。 - ويحق للطفل أن يطلب المساعدة حتى بدون معرفة والديه أو غيرهم من الأشخاص المعهود لهم برعايته.
即使不知道儿童的父母或负责抚养儿童的其他人,儿童也有权要求帮助。 - بيد أن المجموعة ليست على استعداد لأن تعترض بدون معرفة الطبيعة الحقيقية لطلب الاتحاد الأوروبي.
但是,77国集团不准备在不了解欧洲联盟请求的真实性质的情况下加以反对。 - أن يشدد على أنه لا يمكن تحديد امتثال هذه الأطراف لبروتوكول مونتريال بدون معرفة هذه البيانات.
强调在未收到此类数据的情况下无法确定这些缔约方遵守《蒙特利尔议定书》的状况; - وقالت إن الوصف الوارد في وثائق النقل وضعه الناقل بدون معرفة دقيقة بهذا النوع من المعدات.
她提供的理由是,空运凭单中的名称是运输商在没有确切了解这类物资的情况下填写的。 - للأسف أن أشخاصاً يقدرهم شعبنا سارعوا للإدلاء بآراء وأحكام بدون معرفة وقائع وحقائق تستحق أخذها بعين الاعتبار.
可惜的是,我国人民十分尊敬的人士,未经充分了解本应考虑的实情就跳出来大发议论。 - وقال إنه بدون معرفة ماهية هذه الاختصاصات، لن تتمكن اللجنة من البت فيما إذا كانت فرقة العمل قد تجاوزت سلطتها أم لا.
不了解职权范围的内容,委员会就不能确定特设工作组是否超越了给予它的授权。 - وتنص المادتان 16 و 17 على حجز الأسلحة التي لها صلة بجريمة أو التي يُعثر عليها بدون معرفة مالكها.
第16和17条载有关于没收与违法行为有关的武器或所发现的没有明显拥有人的武器的规定。 - وبالمثل، يتعين علينا أن ندرك مخاطر تعيين أعضاء جدد إلى الأبد بدون معرفة ما الذي يخبئه المستقبل بين طياته.
同样,我们也必须认识到,赋予新成员永久成员资格,却又不了解前景如何,这是十分危险的。 - وتُظهر تجربة التحقق في العراق أنه من الصعب الاضطلاع بعملية تحقق كاملة وفعالة، بدون معرفة جيدة بمستوى البرامج المحظورة ونطاقها وفهمهما.
伊拉克核查过程中的经验表明,对被禁武器方案的规模和范围不熟悉不了解,就难以实施全面有效的核查。 - وكثير ممن يعملون في مجالات الصحة أو التعليم أو الضيافة بل وفي قطاعي الشرطة والهجرة قد يقابلون المتجر بهن بدون معرفة هذه الحقيقة.
许多在卫生、教育、接待、甚至警察和移民部门工作的人可能遇到遭到贩运的妇女,却看不出她们的身份。 - أن يشدد على أن امتثال الصرب والجبل الأسود لبروتوكول مونتريال لا يمكن أن يتقرر بدون معرفة تلك البيانات؛
3.强调,在未掌握这些资料的情况下,无法确定塞尔维亚和黑山遵守《蒙特利尔议定书》订立的相关控制措施的状况; - ٤٤- وباﻹضافة إلى اﻷسباب السابق شرحها أعﻻه، هناك اعتبار عملي يفسر عدم قدرة الفريق على التوصية بقبول مطالبة بالتعويض بدون معرفة هوية صاحب المطالبة والمبلغ المطالب به.
除了上面解释的原因外,还有小组为何无法在不知道索赔人的身份和索赔数额的情况下提出索赔要求方面的实际考虑。 - وفي النهاية أعطى ورقة قيل له أنه مكتوب عليها " بيانه " ؛ ووقع على الورقة بدون معرفة مضمونها.
最后给了他一张纸,他被告知,纸上是他的 " 说明 " ;他签了字,但不知道纸上的内容是什么。 - وأجرى تقييم الأخطار الثاني بدون معرفة أو مشاركة مقدم البلاغ ويعتمد كلية تقريباً على بحث أجراه مكتب آخر من مكاتب الهجرة في الدولة الطرف.
第二次风险评估是在申诉人一无所知或未参与的情况下进行的,而且几乎完全依赖于缔约国移民署的另一个办事处的调研结论。