×

بحارة造句

"بحارة"的中文

例句与造句

  1. من بين هؤلاء الرهائن بحارة من آسيا وأفريقيا والشرق الأوسط، وأوروبا، وكذلك سياح من أوروبا الغربية.
    他们是来自亚洲、非洲、中东和欧洲的船员和来自西欧的游客。
  2. وحين استمر بحارة كوريا الشمالية في إطلاق النار على سفن جمهورية كوريا أُغرقت السفينة بعد إصابتها بمزيد من النيران.
    北朝鲜艇员继续向大韩民国舰艇开火,在遭到更多回击后下沉。
  3. وإذ نتكلم الآن، فإن هناك العديد من البحارة، بمن فيهم 33 بحارة هنديا لا يزالون رهينة للقراصنة.
    此时此刻,包括33名印度人在内的一些海员仍然被海盗扣为人质。
  4. وقد أُنفق حتى الآن ما يزيد على مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة من أجل رفع مستوى بحارة هذه المنطقة.
    迄今为止,为提高该区域海员职等的费用已经超过100万美元。
  5. ولذلك، يفترض بصورة عامة أن معظم الضحايا بحارة وطلاب أمضوا معظم وقتهم خارج البلد.
    所以,一般认为大多数患者是海员和留学生,因为他们大部分时间居住在海外。
  6. ونتيجة لذلك، جرح أحد بحارة الزورق الإيرانيين وهو عبد الحسين بورمواريفي.
    结果,捕鱼艇上的伊朗水手之一Abdulhossein Poormoarefi受了伤。
  7. ولا أستطيع حتى أن أتصور أن نسافر إلى سيفاستوبُل لزيارة بحارة الناتو. وبالمناسبة، فمعظمهم أشخاص رائعون، ولكن أن يأتوا هم لزيارتنا كضيوف أفضل من أن نذهب نحن لزيارتهم.
    我完全不能想象我们会到塞瓦斯托波尔访问北约的海军士兵。
  8. وهذا الحكم ذو أهمية خاصة بالنسبة لبلده، الذي ينتمي إليه ربع بحارة العالم الذين يُقدر عددهم بمليون شخص.
    这一规定对于菲律宾具有特别重要的意义,因为菲律宾海员在全世界估计100万名海员中占四分之一。
  9. وحُرّر أيضا أربعة بحارة من جمهورية كوريا كانوا على متن السفينة " ام تي جيمناي " (MT Gemini) التي احتجزها قراصنة صوماليون رهينة لنحو 19 شهرا.
    大韩民国MT Gemini号船上的4名海员在被索马里海盗扣押近19个月后也获释。
  10. وأصدرت شعبة تعيين البحارة ومراقبتهم التابعة لإدارة الشؤون البحرية وثائق هوية البحارة لجميع بحارة ميانمار وسجلت بياناتهم الشخصية بالمكتب الرئيسي.
    海洋管理部海员就业和控制司向所有缅甸籍海员颁发了海员身份证,并在主办公室保留他们的个人资料。
  11. وذكر جملة أمور منها أن بحارة إسرائيليين عثروا عليه وأخذوه للاستجواب في إسرائيل عندما غادر لبنان على متن سفينة في عام 1997.
    他主要指出,1997年当他乘小船离开黎巴嫩时,被以色列船只发现,并被带往以色列接受讯问。
  12. ويمكن لأي دولة علم مدرجة في القائمة، كسياسة عامة، أن تقرر عدم قبول خدمة بحارة أصدرت تراخيصهم بلدان غير مدرجة في القائمة على سفنها.
    白名单上的船旗缔约国可以,作为一项政策,选择不接受非白名单国家发证的海员在其船上服务。
  13. ولم تنتهك هذه الأنشطة التي قامت بها الصين الحظر المفروض بموجب القانون الدولي على التهديد باستخدام القوة أو استخدامها فحسب، بل شكلت أيضا تصرفا لاإنسانيا بحق بحارة زملاء.
    中国的这些活动不仅违反了国际法禁止武力威胁或使用武力的规定,也是对海员同行实施的不人道行为。
  14. ولم يكن من الممكن أن يفرجوا عن بحارة السفن التجارية التابعة لكوريا الجنوبية والصين ليعودوا إلى أسرهم سالمين، إلا بعد مفاوضات مطولة تضمنت اللجوء إلى الاستخبارات الكينية.
    是在经过旷日持久的谈判后,其中包括利用肯尼亚的情报,来自南韩和中国的这些商船海员才安全获释回家。
  15. وفي سياق المناقشات التي جرت في الفريق العامل الثاني، جرى تشجيع قطاع النقل البحري على أن يمد يد المساعدة بالنظر في وسائل تعاقدية ممكنة لتيسير حضور بحارة السفن التجارية.
    在第2工作组讨论期间,也鼓励航运业提供协助,考虑是否可能采用合约方式为商船海员的出庭提供便利。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "بحار أوروبية"造句
  2. "بحار"造句
  3. "بحاح"造句
  4. "بحاجة لمصدر"造句
  5. "بحاجة لشرح"造句
  6. "بحارى"造句
  7. "بحارين"造句
  8. "بحالتها"造句
  9. "بحبك"造句
  10. "بحة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.