×

باهل造句

"باهل"的中文

例句与造句

  1. وهو سانجايا باهل - الذي أحيل لمحاكمة جنائية - حيث ثبتت إدانته بالرشوة والتدليس عبر الاتصالات السلكية و عبر البريد من قِبَل المحكمة المحلية للمنطقة الجنوبية لنيويورك بالولايات المتحدة.
    自此,提交刑事起诉的工作人员 -- -- 桑贾亚·巴赫尔 -- -- 已被本组织除名并经美国地区法院纽约南区法院判定犯有贿赂、电信欺诈及邮件欺诈罪。
  2. وخلصت أيضا أن السيد باهل كان قد اضطلع بسلسلة من الأعمال غير المأذون بها في محاولة منه لإعطاء الشركة ميزة في عملية الشراء ودفع اللوم عن الشركة عند ظهور ادعاءات بممارسة الفساد وسوء الإدارة.
    调查还发现,巴赫尔先生采取了一系列未经授权的行动,企图在采购程序中为该公司提供有利条件,在有人提出腐败和管理不当指控时企图转移人们对该公司的批评。
  3. وعند استعراض محاضر المحكمة ذات الصلة، لاحظ الأمين العام أن محامي السيد باهل لم يقر بأن موكله احتال على المنظمة بذلك المبلغ، لكنه استخدم ذلك الرقم لكي ينال من مصداقية ممثل شركة تي سي أي إل.
    秘书长在审查了相关法庭笔录后,指出巴赫尔先生的律师并未承认他的当事人从本组织骗取如上数额的款项,而是用这一数字质疑印度电信咨询国内公司代表的可信度。
  4. واكتشفت فرقة العمل أيضا أن السيد باهل تآمر مع موظف رئيسي في شركة كبيرة أخرى مورّدة للأمم المتحدة، وتلقى هدايا ومزايا من الموظف المسؤول في الشركة مقابل قيامه بأعمال تفضيلية باسم الشركة في عدد من العقود الضخمة.
    工作队还发现,巴赫尔先生还与联合国的另一个大供应商的一个主要负责人共谋,接受该公司官员提供的礼品和好处,作为对巴赫尔先生在各种大的合同上照顾该公司的回报。
  5. وكان مكتب الشؤون القانونية بالتحديد على اتصال منتظم مع السلطات المختصة في الولايات المتحدة، وهو حاليا بصدد حساب الخسائر المالية التي تكبدتها المنظمة نتيجة لتصرف السيد باهل، التي ستشكل الأساس في تقرير المنظمة عن الواقعة الذي سيقدم إلى سلطات الولايات المتحدة ضد السيد باهل فيما يتعلق بمطالبة المنظمة باسترداد حقها.
    特别是法律事务厅与美国相关主管部门保持经常接触并且正在计算Bahel先生的行为给本组织带来的损失,可以以此向美国主管部门要求Bahel先生退赔。
  6. وبما أنه لم تقر المنظمة ولا الادعاء ولا ممثل الدفاع بأن السيد باهل احتال على المنظمة بمبلغ 20 مليون دولار، فإن نص التقرير المذكور آنفا قد لا يعبّر بأمانة عن الخسارة التي تكبدتها الأمم المتحدة من جراء مسلك السيد باهل.
    既然本组织、检方或巴赫尔先生的律师的论据中都从未提及巴赫尔先生欺诈本组织2 000万美元,上文引述的报告的原文可能没有恰当地反映出由于巴赫尔先生的行为而致使联合国受到的损失。
  7. كما أحالت المنظمة المسألة إلى مكتب المدعي العام للولايات المتحدة للمنطقة الجنوبية لنيويورك من أجل تحريك الدعوى الجنائية، الذي وجه إلى السيد باهل والسيد نيشان كهلي، الوكيل الرئيسي للشركة، تهمة التآمر وقبول رشاوى على نحو غير مشروع بصدد برامج تحصل على أموال اتحادية من الولايات المتحدة.
    本组织还将这个问题移交给纽约南方区美国联邦检察官办公室进行刑事起诉,指控巴赫尔先生和该公司主要代理人Nishan Kohli在接收美国联邦资金的一些方案上共谋,并且非法接受贿赂。
  8. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "باهظ"造句
  2. "باهرة"造句
  3. "باهر على"造句
  4. "باهر"造句
  5. "باهتياج"造句
  6. "باهي"造句
  7. "باهيا"造句
  8. "باهيا بلانكا"造句
  9. "باهية"造句
  10. "باهِت"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.