×

باطمئنان造句

"باطمئنان"的中文

例句与造句

  1. ثم يتربصون بأي سفينة تجارية قد تمر باطمئنان في الأفق ليشنوا هجومهم عليها بواسطة الزوارق السريعة والقذائف الصاروخية المضادة للـدروع والبنادق الهجومية والقنابل المضيئة لو اقتضى الأمر ذلك.
    然后,他们静等毫无警觉的商船在地平线上出现,这时,他们乘坐快艇发起攻击,在必要时使用火箭榴弹、突击步枪和信号弹。
  2. وأضاف أنه قد يكون من الممكن القول باطمئنان بأن زيادة جرعة الإشعاع تزيد خطر الإصابة بالسرطان، ومع ذلك فإن من المستحيل، نتيجة لوجود أسباب كثيرة للسرطان، نسبة أية حالة معينة إلى الإشعاع.
    尽管可以肯定地说,辐射剂量越高,罹患癌症的风险越大,但是考虑到其他多种致癌因素的存在,所以不能将任何特定的癌症病例都归因于辐射。
  3. ويمكن باطمئنان افتراض أن عددا كبيرا من النساء اللائي تعرضن لفيروس نقص المناعة البشرية أو أصبن به، هن من متعاطيات المخدرات عن طريق الحقن. غير أنه لم تبلغ بيانات موزعة بحسب نوع الجنس في هذا المجال إلى منظمة الصحة العالمية.
    印度注射毒品者患HIV的普遍程度过去一年有惊人的增长,大可以假定很多妇女通过毒品注射受到HIV的感染,不过,仍未向卫生组织报告该地区男女分列的数据。
  4. وفي ضوء التحديات التي واجهناها في بداية الدورة وفي أثنائها، وما استطعنا أن نحققه معاً، والخطة الطموحة التي وضعناها لأنفسنا لبقية الدورة، أعتقد أنه يمكنني القول باطمئنان إن هذه الدورة كانت حتى الآن دورة غير عادية بكل ما تعنيه الكلمة.
    鉴于我们在届会伊始和整个届会期间遇到种种挑战,而我们能够共同取得成就,并为会议的剩余阶段确定自己的宏大议程,因此我认为可以保险的说,本届会议迄今确实非常出色。
  5. واليوم يمكن القول باطمئنان إن مستويات الإشعاع قد استقرت ويجري فحصها بواسطة نظام للرصد تشارك فيه وزارة الطوارئ وحماية السكان من آثار كارثة تشرنوبيل ووزارة البيئة والموارد الطبيعية ووزارة الصحة ووزارة السياسة الزراعية وإدارات الأشعة في مختلف ا لمعاهد والمنظمات.
    而如今,辐射程度可说是已趋于稳定;辐射程度的监测系统包括救急和保护民众不受切尔诺贝利灾难后果事务部、生态和自然资源部、卫生部、土地政策部以及各机关和组织的放射性部门。
  6. ويمكن للمرء أن يشارك المحكمة رأيها في القول باطمئنان إن من المقبول بوجه عام أن تتمتع القواعد والمبادئ التي تحمي المصالح اﻷساسية للمجتمع الدولي بقوة قانونية تمكنها من إحباط أي محاولة لﻹضرار بهذه المصالح، في الواقع الفعلي أو على الصعيد القانوني.
    " 就国际法院而言,可以安全地说,人们普遍接受,保护国际社会基本利益的规则和原则应该具有法律效力,使它们能够挫败任何实际上和法律上损害这些利益的企图。
  7. فخوفا من عمليات المواجهة الفعالة من قبل أجهزة الأمن الكوبية، اتجه العملاء الإرهابيون باطمئنان إلى ارتكاب أعمالهم الإجرامية خارج الإقليم الوطني، حيث أمكنهم في بعض الأحيان أن يلقوا التسامح أو التواطؤ من سلطات بعض البلدان التي ينفذون بها تلك الأعمال نظرا إلى الروابط التي أقامتها معها الأجهزة الخاصة التابعة للولايات المتحدة.
    从事恐怖活动的特务害怕古巴安全机关的高效反应能力,他们觉得在国外从事犯罪活动心里更踏实些,因为由于美国特工部已在有关国家打通了环节,这些国家当局有时持纵容态度或成为同谋。
  8. لقد شعرت باطمئنان كبير من مناقشة اليوم، خاصة تركيزها على الحاجة إلى أن يواصل الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة العمل معا دعما لأمانة المؤتمر الجديدة وعلى الحاجة إلى كفالة أن يواصلا بطريقة استباقية مشاركتهما في منع الصراعات وفي صنع السلام وفي بناء السلام في منطقة البحيرات الكبرى برمتها.
    今天的辩论使我受到极大的鼓舞,尤其是辩论注重于非洲联盟和联合国必须继续共同努力支持新的会议秘书处,并确保它们以非常主动积极的方式,继续参与整个大湖区预防冲突、建立和平及建设和平的工作。
  9. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "باطلا"造句
  2. "باطل"造句
  3. "باضطراب"造句
  4. "باصرار"造句
  5. "باصات"造句
  6. "باطمان"造句
  7. "باطن"造句
  8. "باطن الأرض"造句
  9. "باطني"造句
  10. "باطنية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.