باربوسا造句
例句与造句
- وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى العرض الوطني الطوعي الذي قدمه ماريو باربوسا المستشار الخاص لوزير العمل والتوظيف في البرازيل.
在同次会议上,理事会听取巴西劳动与就业部长特别顾问Mario Barbosa自愿介绍国家情况。 - كان السفير خوليو باربوسا عضوا في لجنة الأمم المتحدة للقانون الدولي ومقررا خاصا ثم رئيسا لها. وهو حاليا رئيس المحكمة الإدارية للأمم المتحدة.
胡里奥·巴尔沃萨大使曾任联合国国际法委员会成员、特别报告员和主席,现任联合国行政法庭庭长。 - وذكرت السيدة باربوسا التفاوت الكبير في عدد ما يُجرى من فحوص سابقة للولادة، مشيرةً إلى أنها خدمة عامة وإلى الثغرات الكبيرة التي تعتري معدلات المواليد والوفيات في صفوف السكان المنحدرين من أصل أفريقي مقارنةً بالسكان البيض.
在获得作为普遍服务的产前护理方面,以及在出生率和死亡率方面,非洲人后裔与白人之间有很大差异。 - بناء على دعوة من الرئيس، تولى فرز الأصوات السيدة كاتونغي (أوغندا)، والسيدة ديرييتو (البرتغال)، والسيدة شميت (بولندا)، والسيدة باربوسا (المكسيك)، والسيد أوغسطين (الهند).
应主席邀请,奥古斯丁先生(印度)、巴尔博萨女士(墨西哥)、施密特女士(波兰)、迪雷托女士(葡萄牙)和卡通耶女士(乌干达)担任计票员。 - ورأس الاجتماع رئيسان مناوبان، غونار بالسون (أيسلندا)، وأوفيديو مانويل باربوسا بكينيو (سانت تومي وبرينسيبي)، واللذان عينهما رئيس الجمعية العامة بالتشاور مع الدول الأعضاء.
会议由大会经与会员国协商后任命的两名共同主席居纳尔·保尔松(冰岛)和奥维迪奥·曼努埃尔·巴尔博萨·佩格诺(圣多美和普林西比)共同主持。 - ويمكن الرجوع إلى مشروع المادة التي اعتمدها الفريق العامل التابع للجنة القانون الدولي في عام ١٩٩٦، وإلى مختلف البدائل التي أشار إليها باربوسا في تقريره العاشر، عند اﻻقتضاء، في مرحلة ﻻحقة)٥٢(.
国际法委员会工作组1996年通过的条款草案以及巴尔沃萨第十次报告中提出的各种可供选择的办法,可以斟酌情况在以后阶段进行审查。 - كما ناقش تقرير باربوسا العاشر مسألة إتاحة وسائل اﻻنتصاف المناسبة عندما يسبب الضرر العابر للحدود ضررا لﻷشخاص والممتلكات والبيئة الموجودة في الدولة المتأثرة في حدود القانون واﻹجراءات، ومن خﻻل المحافل القانونية وغيرها في الدولة المتأثرة، وأورد سبﻻ بديلة مختلفة لوسائل اﻻنتصاف هذه)٥٠(.
巴尔沃萨的第十次报告中还讨论了当越界损害损及受影响国的个人、财产及环境时,在受影响国的法律及程序范围内,通过受影响国的法律及其他机构提供适当补救的问题,并指出了提供这种补救的几种不同的途径。
更多例句: 上一页