باتفاق عام造句
例句与造句
- والواقع أنه يمكن القول إنه يجوز دائما للأطراف أن تعدل الاتفاقية باتفاق عام بينها طبقا للمادة 39 من اتفاقيتي فيينا ولا شيء يمنعها من اعتماد الاتفاق بالإجماع() لهذه الغاية فيما يتعلق بالتحفظات().
因为可以认为依照《维也纳公约》第三十九条的规定,缔约国始终可以通过彼此之间的一般协定对条约进行修改,任何情况也阻止不了缔约国为此目的就保留问题达成一致 的协定。 - وعﻻوة على ذلك، يجري إعداد صك قانوني جديد يتعلق بالنقل الدولي للبضائع الخطرة عبر المجاري المائية الداخلية، كما أعدت واعتمدت سبعة أنظمة جديدة من أنظمة اللجنة تتعلق بصناعة المركبات وسترفق باتفاق عام ١٩٥٨.
此外,正在编写一份关于经由国际内陆水道运输危险货物的新的法律文书,欧洲经委会另有七项关于建造汽车的新规定将作为附录列在1958协定之后,也已编写完成获得通过。 - 10) بيد أنه يمكن القول إنه يحق دائماً للأطراف أن تعدل المعاهدة باتفاق عام بينها طبقاً للمادة 39 من اتفاقيتي فيينا، وأن لا شيء يمنعها من اعتماد اتفاق بالإجماع() لهذه الغاية في مجال التحفظات().
(10) 但是,可以认为依照《维也纳公约》第39条的规定,缔约国始终可以通过彼此之间的一般协定对条约进行修改,任何情况也阻止不了缔约国为此目的就保留问题达成一致 的协议。 - غير أنه يمكن القول إنه يجوز دائما للأطراف أن تعدل المعاهدة باتفاق عام بينها طبقا للمادة 39 من اتفاقيتي فيينا ولا شيء يمنعها من اعتماد الاتفاق بالإجماع (...) لهذه الغاية فيما يتعلق بالتحفظات().
然而, " 可以认为依照维也纳公约第39条,缔约国始终可通过彼此之间的一般协定对条约进行修正,任何情况也阻止不了缔约方为此目的就保留问题达成一致的协定 " 。 - البرنامج الوطني للغابات هو أحد أهم نتائج الحوار العالمي بشأن سياسات الغابات؛ ويتيح هذا البرنامج، باعتباره الإطار الأول الذي يحظى باتفاق عام للإدارة المستدامة للغابات ويطبق على جميع البلدان وعلى جميع أنواع الغابات، منطلقا لوضع الاتفاقات الدولية بشأن الإدارة المستدامة للغابات موضع التنفيذ.
国家森林方案是全球森林政策对话的最重要成果之一。 国家森林方案是第一个适用所有国家和所有类型森林的共同商定的可持续森林管理框架,提供了落实可持续森林管理国家协定的框架。 - والإقليم طرف في اتفاق عام 1990 مع الولايات المتحدة ووكالات جزر البهاما المعنية بالمخدرات الذي نص على عمليات حظر موحدة، وهو مشمول أيضا باتفاق عام 2000 بين الولايات المتحدة والمملكة المتحدة لمحاربة الاتجار غير المشروع في المخدرات وتحسين المراقبة الجوية والبحرية في المنطقة.
47.领土签署了1990年与美国和巴哈马涉及毒品的机构达成的协议,以便能联合采取拦截行动。 领土也包括在美国和联合王国于2000年签署的关于打击贩毒和加强该区域空中和海上监督的协议中。 - 4) وهذا السكوت لا يحل المشكلة والواقع أنه يمكن القول إنه يحق دائما للأطراف أن تعدل المعاهدة باتفاق عام بينها طبقا للمادة 39 من اتفاقيتي فيينا، وأن لا شيء يمنعها من اعتماد اتفاق بالإجماع() لهذه الغاية في مجال التحفظات().
(4) 这样的沉默解决不了问题。 事实上,可以认为依照《维也纳公约》第39条的规定,缔约国始终可以通过彼此之间的一般协定对条约进行修改,任何情况也阻止不了缔约国为此目的就保留问题达成一致 的协议。 - فيما يتعلق باتفاق عام 1995 لتنفيذ أحكام اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار بشأن حفظ وإدارة الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال، أود التأكيد على أن كوبا، على الرغم من أنها ليست دولة طرفا في ذلك الصك، تلتزم بنية صادقة بالأحكام الرئيسية المتعلقة بالحفظ والإدارة.
关于1995年《执行海洋法公约有关养护和管理跨界鱼类种群和高度洄游鱼类种群的规定的协定》,我要强调,尽管古巴不是这一文书的缔约国,但古巴有诚意地遵守其关于养护与管理的基本规定。 - وفيما يتعلق باتفاق عام 1995 الخاص بتنفيذ أحكام اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار بشأن حفظ وإدارة الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال (اتفاق الأرصدة السمكية لعام 1995) فقد أودعت 27 دولة صكوك مصادقتها أو انضمامها، وكان أحدثها هما البرازيل وبربادوس (انظر المرفق الأول).
关于1995年《执行〈海洋法公约〉有关养护和管理跨界鱼类种群和高度洄游鱼类种群的规定的协定(1995年《鱼类种群协定》),27个国家交存了批准书或加入书,最近交存的有巴西和巴巴多斯(见附件一)。 - ونؤكد في هذا المجال دعم وفد قطر الكامل للحاجة إلى إصلاح منظمة الأمم المتحدة، مع مراعاة اتباع النهج البناء للقيام بمشاورات ومداولات غير رسمية بين الدول الأعضاء تتم خلالها مناقشة كل الإجراءات المقترحة من قبل الأمين العام والمتضمنة في تقريره، وإيجاد المقترحات التي تحظى باتفاق عام من قبل المجموعة الدولية، وعرضها على الجمعية العامة للنظر فيها لاعتمادها وتنفيذها.
在此方面,我们想重申我国代表团完全支持改革进程,铭记需要在会员国间进行非常建设性的非正式磋商和审议,讨论秘书长的建议,制定能取得国际社会协商一致的建议,并提交大会供审议、通过和执行。
更多例句: 上一页