بأهمية كبرى造句
例句与造句
- ونظرا لموقع بيلاروس الجغرافي في أوروبا، فإن هذا الأمر يحظى بأهمية كبرى بالنسبة لمنطقة أوروبا بأسرها.
鉴于白俄罗斯在欧洲的地理位置,这对整个欧洲区域也具有重大意义。 - ومن ثم يتسم عمل المركز بأهمية كبرى بالنسبة للأمم المتحدة وأعرب عن تأييد وفده للاقتراح الداعي إلى منحه مركز المراقب في الجمعية العامة.
西班牙代表团对给予中心大会观察员地位的提议表示支持。 - ٣٣٢- ويتسم تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة بأهمية كبرى في التعاون مع المنظمات الدولية.
与国际组织的合作,对于实施联合国《残疾人权利公约》具有重要意义。 - ويتسم توفير الأمن بأهمية كبرى سواء لنجاح هذه العمليات أو لمشاركة الأمم المتحدة.
不论是对上述各进程的成功,还是对联合国的参与来说,安全都是一个首要的问题。 - ويتسم عمل اللجنة العلمية بأهمية كبرى في تقديم منظور مستقل عن آثار اﻹشعاع الذري ومستوياته ومخاطره.
科学委员会的工作对提供关于原子辐射的影响、程度和风险的独立见解很重要。 - وتتسم الحواجز الجمركية وغير الجمركية بأهمية كبرى بالنسبة لدخول الأسواق، إلا أن الإعانات وأسعار الصرف تؤثر أيضاً في دخول الأسواق.
关税和非关税壁垒与市场准入息息相关,补贴和汇率也影响市场准入。 - وقال ممثل موزامبيق إن الشراكة مع اليونيسيف تتميز بأهمية كبرى فيما يخص حقوق الأطفال بموزامبيق.
莫桑比克代表说,与儿童基金会建立伙伴关系对保护莫桑比克儿童权利至关重要。 - 70- ويحظى التثقيف في مجال حقوق الإنسان بأهمية كبرى أيضاً في مكافحة الإفلات من العقاب وتعزيز المساءلة وحكم القانون وإقامة مجتمع ديمقراطي.
人权教育也是打击有罪不罚和强化问责、法治和民主社会的关键。 - ويحظى الالتزام المستمر بالمعاهدات الرئيسية المتعددة الأطراف والمساعي المتزايدة لتكثيف تدابير التحقق والامتثال بأهمية كبرى في هذا الصدد.
继续致力于重大多边条约和加紧努力加强核查与守约措施在这方面至关重要。 - 228- وقال ممثل موزامبيق إن الشراكة مع اليونيسيف تتميز بأهمية كبرى فيما يخص حقوق الأطفال بموزامبيق.
莫桑比克代表说,与儿童基金会建立伙伴关系对保护莫桑比克儿童权利至关重要。 - ويتسم التعاون على الصعيد الدولي بأهمية كبرى من أجل تعزيز حماية نظم الاتصالات والمعلومات، وكذلك رفع مستوى الوعي.
为加强保护通信和信息系统并提高认识,在国际一级开展合作是十分重要的。 - وتتسم قواعد البيانات هذه بأهمية كبرى بالنسبة إلى الدول العربية، وهي تشمل لأول مرة الكوارث الكثيرة التواتر المنخفضة الحدة.
这些数据库首次提供高频率、低强度灾害的情况,对阿拉伯国家十分重要。 - وزادت التحويلات، التي تتسم بأهمية كبرى بالنسبة لبعض البلدان الصغيرة في المنطقة بنسبة تزيد عن 6 في المائة خلال عام 2010.
汇款对该区域的一些小经济体尤为重要,在2010年增长了6%以上。 - كما يتصف بأهمية كبرى الدعم المتواصل من جانب الدول الأعضاء واحترامها لسيادة البلدان المضيفة وسلامة أراضيها واستقلالها السياسي.
会员国的持续支助以及尊重东道国主权、领土完整和政治独立也是至关重要的。 - وخﻻل العقد اﻷخير، اتسمت حماية حقوق اﻹنسان والديمقراطية في هايتي وتعزيزها بأهمية كبرى بالنسبة لمنظمتينا.
在过去十年期间,保护和促进海地境内人权和民主对我们这两个组织而言是极端重要的。