اليونسيف造句
例句与造句
- ومنذ عام 1993، يعمل فريق عمل سويسري من أجل اليونسيف على النهوض بالرضاعة في سويسرا.
472.自1993年以来,瑞士儿童基金会委员会的一个工作组致力于在瑞士提倡母乳喂养。 - كما تم توقيع اتفاقية تعاون مع اليونسيف بشأن الحملة العالمية لمكافحة الايدز التي تهدف للوقاية من انتشار المرض.
我国在全球艾滋病运动的背景下与儿童基金会签署了一项合作协议,旨在防止这一疾病的传播。 - وأشاد أحد الوفود بعمل اليونسيف في البلدان الثلاثة، خاصة في مجالات التعبئة الاجتماعية، وتنمية المجتمعات المحلية، وحماية الطفل.
一个代表团赞扬儿童基金会在这三个国家内的工作,尤其是在社会动员、社区发展和儿童保护领域。 - مكتب تمويل البرامج ٤٨ - ينسق مكتب تمويل البرامج عﻻقات اليونسيف مع الحكومات المانحة عن طريق اﻻتصال المستمر ببعثاتها الدائمة وفي العواصم.
方案筹资办公室通过不断与各国常驻代表团以及各国首都的联络,协调儿童基金会与捐助国政府的关系。 - يظهر التقرير المالي والحسابات إيرادات اليونسيف ونفقاتها وأصولها وخصومها بما فيها صافي الإيرادات والنفقات والأصول والخصوم التشغيلية لعملية شعبة القطاع الخاص.
财务报告和帐目反映出儿童基金会的收入、支出、资产和负债,包括私营部门司的净业务收入、资产和负债。 - وتحيط اليونسيف علما بالطلب المتعلق بأن تبين في ميزانيتها المقترحة اللغات التي سوف تصدر بها المنشورات والتي ستوضع بها المواد الإعلامية على الشبكة.
儿童基金会注意到已要求在概算中说明将以何种语文印发出版物,以及将以何种语文在网站上刊载资料。 - 57- ووُضعت مشاريع إضافية لصالح بوروندي والجمهورية العربية السورية، ويجري إعداد مشروع مشترك مع اليونسيف لصالح إندونيسيا وأوزبكستان.
为布隆迪和阿拉伯叙利亚共和国制定了另外的项目,正在与儿童基金会共同拟定印度尼西亚和乌兹别克斯坦的项目。 - (3) تنظم الحكومة التركمانية منتدى وطنياً كل سنة بمناسبة اليوم الدولي للطفل بالتعاون مع مكتب اليونسيف وبمشاركة أطفال من جميع محافظات البلاد.
3)每年,土库曼斯坦政府会同儿童基金会代表处在国际儿童节这一天同各地的孩子们一起举办全国儿童论坛。 - ومنذ عام 2009، قدمت منظمة اليونسيف الدعم إلى حكومة الكونغو لمساعدتها على تطبيق استراتيجية تضع بواسطتها سياسات تراعي حقوق الفئات الضعيفة والمحرومة، بما يشمل الأطفال.
自2009年以来,儿基会在制定针对包括儿童在内的弱势群体权利政策的战略方面一直对刚果提供帮助。 - واتهم تقرير صادر عن اليونسيف في سنة 2002 وصندوق إنقاذ الطفولة قوات الأمــــم المتحدة باستغلال الأطفال في مخيمات اللاجئين في سيراليون وليبريا وغينيا.
儿童基金会2002年的报告和拯救儿童基金控告联合国部队剥削在斯里兰卡、利比里亚和几内亚难民营的儿童。 - وعينت منظمة اليونسيف مستشارا لتقييم الحاجة إلى تعزيز طاقة إنتاج المطبعة، مستخدمة لذلك الغرض أمواﻻ غير تلك اﻷموال المقدمة بموجب القرار ٩٨٦ )١٩٩٥(.
儿童基金会用第986(1995)号决议外提供的资金,聘请了一位顾问,来评估需要什么提高印刷厂生产能力。 - يجري مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بالتعاون مع اليونسيف وآخرين تقييما تجريبيا لاحتياجات المشردين داخليا والعائدين في كيسمايو فيما يتعلق بالحاجة للحماية ولسبل كسب العيش.
人道主义事务协调厅与儿童基金会等正在协作对基斯马尤的国内流离失所者和返回者的保护需求和生计需求进行试验性评估。 - وأعرب عدة وفود عن دعمهم لنهج اليونسيف المتمثل في تركيز ما تقدمه من دعم على البلدان التي هي في أمس الحاجة له، وخصوصا البلدان الواقعة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
有几个代表团对儿童基金会把其援助集中于那些最需要帮助的国家,特别是非洲撒哈拉以南的国家的办法表示支持。 - وأعرب عدة وفود عن دعمهم لنهج اليونسيف المتمثل في تركيز ما تقدمه من دعم على البلدان التي هي في أمس الحاجة له، وخصوصا البلدان الواقعة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
有几个代表团对儿童基金会把其援助集中于那些最需要帮助的国家,特别是非洲撒哈拉以南的国家的办法表示支持。 - وتشكل حملات العودة إلى المدرسة الآن أحد الأنشطة التي تنفرد بها اليونسيف في مثل هذه الحالات، وكان أحدثها في العراق.
返校宣传现在已经成为儿童基金会在这种局势里的 " 标志性 " 措施,最近是在伊拉克进行返校宣传。