اليد العاملة الرخيصة造句
例句与造句
- 21- وفي عام 2008، أعربت لجنة القضاء على التمييز العنصري عن قلقها من التقارير التي ذكرت تهريب الهايتيين إلى الجمهورية الدومينيكية بسبب ارتفاع الطلب على اليد العاملة الرخيصة في قطاعات قصب السكر والسياحة والبناء.
2008年,消除种族歧视委员会关切地注意到,有报告称由于甘蔗、旅游和建筑部门需要大量廉价劳动力,海地人被贩运至多米尼加共和国境内。 - " يعد التهميش اﻻقتصادي للتيموريين الشرقيين، عن طريق مصادرة موارد اﻷرض بالقوة، وتركيز العملية اﻻقتصادية في يد اﻹندونيسيين، وقمع حقوق العمال واستغﻻل اليد العاملة الرخيصة أمرا أساسيا للهيمنة اﻻستعمارية.
" 东帝汶人因强制征收土地资源,经济进程集中在印度尼西亚人手中,压制工人权力和剥削廉价劳工而出现经济边际化,这是殖民主义霸权的基础。 - وبلغت هذه البلدان مركز البلدان النامية في الشريحة الأدنى من فئة الدخل المتوسط (حوالي 000 3 دولار كنصيب للفرد من الناتج المحلي الإجمالي)، ولم يعد في إمكانها الاعتماد على اليد العاملة الرخيصة لاجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر الساعي إلى الكفاءة.
这些国家达到了较低中等收入发展中国家地位(人均国内总产值大约3,000美元),因而无法再依赖廉价劳动力来吸引寻求效率的外国直接投资。 - وللطلب عدة أوجه منها الطلب للاستغلال الجنسي؛ والطلب على اليد العاملة الرخيصة وعلى خدم المنازل؛ والطلب على نزع الأعضاء وبيعها؛ والطلب على التبني غير المشروع والزواج بالإكراه؛ والطلب لأغراض الأنشطة الإجرامية أو لأغراض التسول أو للاستغلال في الجيش().
它包括对性剥削的需求、对廉价劳力和家务佣工的需求、对器官摘除和出售的需求、对非法收养和强迫婚姻的需求、对犯罪活动、乞讨或军中剥削的需求。 - فمع العولمة والتغييرات الطارئة على الاتجاهات الديموغرافية في البلدان المتقدمة، ازداد الطلب على اليد العاملة الرخيصة أو المنخفضة المهارة أو النصف ماهرة في مجموعة واسعة من الصناعات، بما فيها الزراعة، وتجهيز الأغذية، والبناء، والصناعات التحويلية، والأعمال المنزلية، والرعاية الصحية في المنازل.
随着全球化和发达国家人口趋势的变化,包括农业、食品加工、建筑、制造、家庭佣工和家庭保健在内的许多行业对廉价、低技能或半技能劳工的需求有所增加。 - فضعف الصناعات التقليدية وانتقال فرص العمل إلى البلدان النامية التي توجد بها معايير اجتماعية وبيئية أقل صرامة، وتتميز بتوافر اليد العاملة الرخيصة والرسوم المنخفضة والتخفيضات الكبيرة في الإنفاق العام تسبب في حدوث ظاهرتين قادتا إلى زيادة عدد الفقراء.
传统工业的衰退,工作机会转移至社会和生态标准不严格、有廉价劳动力和税率较低的发展中国家,公共开支的大量削减,这些问题引发了导致贫穷人数增加的两个现象。 - ومن ناحية أخرى، تعرضت تلك البلدان لخطر البقاء في أسفل سلسلة الأنشطة المولدة للقيمة باقتصارها على توفير منتجات ذات قيمة مضافة متدنية، مثل السلع الأساسية أو اليد العاملة الرخيصة في حين أن البلدان الأكثر تقدماً والمستهلكين فيها جنوا فوائد الجزء ذي القيمة المضافة الأعلى من سلسلة الأنشطة المولدة للقيمة.
另一方面,最不发达国家有可能深陷于价值链底部,仅提供低增值产品,例如初级商品或廉价劳工,而较发达的国家及其消费者则从价值链上增值较高的部分获益。 - إلا أنه ينبغي الاعتراف بأن الاقتصاد الفلسطيني يعاني أيضاً من تشوهات ناشئة عن عقود من الاحتلال وسنوات من التدمير وعن اتباع مسار من التنمية غير المتوازنة يورِّد بصورة أساسية اليد العاملة الرخيصة والعمليات ذات القيمة المضافة المنخفضة إلى اقتصاد دولة الاحتلال.
然而,应当承认,巴勒斯坦经济所蒙受的扭曲是数十年的占领、多年的摧毁而造成的,它所走的这是一条不平衡的发展道路,主要提供廉价劳动力和为占领政权的经济提供低价值服务加工。 - وستتصل أيضاً بالقطاع الخاص، وبالعناصر الفاعلة في قطاع السياحة ووسائط الإعلام على وجه الخصوص، لبحث إمكانيات إقامة شراكات بين القطاعين العام والخاص لا تقتصر على تناول الاتجار بالبشر، وبالقاصرين خاصةً، لأغراض الاستغلال الجنسي، وإنما تتناول الطلب على اليد العاملة الرخيصة في القطاع الخاص.
她也将主动与私营部门接触,特别是旅游业和媒体方面的角色,探索缔结公共与私营部门伙伴关系的可能性,不仅处理以色情为目的贩运人口(特别是青少年)问题,而且处理私营部门对廉价劳力的需求问题。 - 26- وناقش السيد غيسة استغلال السكان بوسائل شتى منها بوجه خاص اليد العاملة الرخيصة التي تم الحصول عليها بسبب الهجرة غير الشرعية وكانوا أكثر عرضة حتى في حالات النـزاع المسلح لأنهم لم يحصلوا في معظم الأحيان على الحماية الدولية ولتعرضهم لسائر أنواع انتهاكات حقوق الإنسان.
吉塞先生论述了通过各种手段,特别是由于非法移民而诈取土着人民的廉价劳动力,使土着人民遭受剥削的问题。 在武装冲突的情况下,土着人民受威胁的程度更大,因为他们常常得不到国际保护,人权受到各种各样的侵犯。 - 10- وأشار أحد كبار الأخصائيين في الرابطة المعنية بسياسة الهجرة العالمية إلى أنه على الرغم من الأزمة الاقتصادية الحالية، لم يحدث انخفاض في الطلب على اليد العاملة الرخيصة أو ذات المهارات العالية من المهاجرين. وعلى الرغم من الاتجاه في المدى الطويل إلى زيادة هذا الطلب، تقوم الدول على نحو متزايد بتنظيم سوق العمل للمهاجرين آخذةً بنهج يقوم على الرقابة.
全球移民政策协会的一名高级移民专家回顾说,尽管当前的经济危机,对移徙者的廉价或高度熟练的劳动力的需求仍然没有减少,尽管有需求增加的长期趋势,各国仍然在加强适用以管制为主的方法,以管理劳动市场的移徙。
更多例句: 上一页