الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون造句
例句与造句
- إن الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون تقوم بالفعل بتنفيذ التوصية الواردة في الفقرة 16 عن طريق عقد حلقات العمل السنوية لبناء القدرات.
瑞士发展和合作署已经在实施第16段的建议,举办年度能力建设讲习班。 - ويجري التصدي لتلك التحديات بالتعاون مع شركائنا، بما في ذلك الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون وغيرها.
蒙古正在通过与我们的伙伴,包括瑞士发展与合作署和其他方面合作,解决其中部分挑战。 - وفي إطار هذه الوزارة، تضطلع الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون بمهمة القضاء على الفقر والنهوض بحقوق الإنسان للشعوب الأصلية.
联邦外交部下属瑞士发展与合作机构的任务就是消除贫困以及促进土着人民的人权。 - لدى الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون سياسة تتناول قضايا تتعلق بالشعوب الأصلية، وكانت من أوائل الوكالات الإنمائية في اعتماد مثل هذه السياسة.
瑞士发展和合作署制定有处理土着民族问题的政策,是第一批制定这类政策的发展机构之一。 - وقدم الدعم المالي لتنظيمه كل من الحكومة السويسرية، وبخاصة الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون ومكتب الإحصاءات الاتحادي السويسري، وصندوق الأمم المتحدة للسكان.
瑞士政府,特别是瑞士发展和合作署、瑞士联邦统计局和人口基金为组织举办这次论坛提供了财政支助。 - وقد أنجزت المرحلة الأولى من مشروع الشبكة الدولية للبحوث والمعلومات المتعلقة بتشيرنوبيل، والفضل يعود لتمويل من الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون ومكتب منسق الشؤون الإنسانية.
借助瑞士发展和合作署和人道主义事务协调厅提供经费,切尔诺贝利网络项目第一阶段已经完成。 - وتضم الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون في وحدة خاصة للشؤون الجنسانية وضعت مجموعة أدوات تمكن الموظفين من أن ينفذوا الاستراتيجية في جميع أنشطتهم.
瑞士发展和合作署设有专门的性别单位,后者研制了一套工具,使工作人员能在其所有活动中实施这一战略。 - كما أتمّت إصلاح اثنين من مباني السكن الجماعي في تكفارشيلي، وأربعة منازل مفردة بتمويل من الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون ووزارة الخارجية الفرنسية.
在瑞士发展与合作机构和法国外交部的资助下,拯救儿童联盟还修复了特克瓦尔切利的2幢集体建筑和4间民房。 - وفي عام 2011، عهدت الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون إلى مركز التنمية والبيئة بمهمة تنفيذ مشروع لدبلوماسية المياه في سياقات الأراضي المرتفعة والمنخفضة في شمال شرق أفريقيا.
2011年,瑞士发展与合作署授权发展与环境中心实施一项东北非高地 -- 低地环境下的水外交项目。 - تؤيد سويسرا التوصيات الواردة في الفقرة 4 لأنها تتوافق مع النهج القائم على الحقوق الذي تنتهجه الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون في ما تضطلع به من عمل في مجال التنمية.
瑞士支持第4段中的意见,这些意见符合瑞士发展和合作署为其发展工作所采取的基于权利的做法。 - وقامت الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون بتمويل مشروع إنمائي مجتمعي جديـــد استفادت منه 500 أســرة، وبدعم التبـــادلات فيما بين الأســـر على جانبي خط وقف إطـــلاق النـــار.
瑞士发展和合作署资助了一项新的社区发展项目,该项目使500个家庭获益,并促进了停火线两侧家庭之间的交流。 - وعلاوة على ذلك، تم إنشاء ثمانية مراكز للطب الشرعي بالتعاون مع الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون بغية توفير العناية الطبية، والمشورة النفسانية، والمساعدة القانونية لضحايا البغاء والاتجار بالأشخاص.
另外,为了向卖淫和人口贩运的受害者提供医疗服务、心理咨询和法律援助,蒙古与瑞士发展和合作署合作建立了八个法医服务中心。 - ثم أسهمت الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون بمبلغ 5 ملايين فرنك سويسري (4.35 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة) في المشروع نفسه بهدف تدريب أكثر من مليون شخص على تشغيل مراكز الاتصال.
瑞士发展和合作署随后为该项目又提供了500万瑞郎(合435万美元),该项目旨在培训100万以上人员来操作电信中心。 - من أجل تمكين مندوبي الشعوب الأصلية من تمثيل مصالح مجتمعاتهم في الأمم المتحدة، تقوم اللجنة الدولية لهنود الأمريكتين بإدارة صندوق، يمول من الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون منذ عام 2008.
为了使土着代表团能够在联合国代表其族群的利益,国际美洲印第安人委员会自2008年起管理由瑞士发展与合作机构资助的一个基金。 - 37- ويواصل مكتب " غريد-أوروبا " التابع لليونيب تقديم الدعم إلى مكتب اليونديب المعني بمنع الأزمات والإنعاش وإلى الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون في مجال صوغ برنامج اليونديب العالمي لاستبانة المخاطر.
环境规划署全球资源信息数据库欧洲中心继续支持开发计划署预防危机和复原局及瑞士发展与合作署制订开发计划署的全球风险识别方案。
相关词汇
- "الوكالة السويدية للتنمية الدولية"造句
- "الوكالة السويدية للتعاون مع البلدان النامية في ميدان البحوث"造句
- "الوكالة السويدية للتعاون الإنمائي الدولي"造句
- "الوكالة السويدية لخدمات الإنقاذ"造句
- "الوكالة السويدية لأبحاث الدفاع"造句
- "الوكالة العالمية لمكافحة المنشطات"造句
- "الوكالة العالمية لمكافحة تعاطي العقاقير"造句
- "الوكالة الفرنسية للتنمية"造句
- "الوكالة الفضائية الأوروبية"造句
- "الوكالة الفضائية الجزائرية"造句