الوطنية للطيران造句
例句与造句
- وينتظر أن تدرس اللجنة الوطنية للطيران المدني خيارات المواجهة والتدابير والإجراءات التي يتعين اتباعها في حالة الاستيلاء غير المشروع على طائرة مدنية أثناء طيرانها بقصد استخدامها كسلاح للتدمير.
国家民航安全委员会(CONASAC)应审议在发生非法抢占民用飞机以用作毁灭性武器情况时可以采取的任何应对行动、措施和程序。 - وزارة الخارجية؛ وزارة التعدين؛ الشرطة الوطنية؛ قوات الدرك الوطنية؛ الهيئة الوطنية لمكافحة انتشار الأسلحة الصغيرة والخفيفة؛ المكتب الوطني لتقييم الماس والأحجار الكريمة؛ هيئة الجمارك الوطنية؛ الوكالة الوطنية للطيران المدني
外交部;矿产部;国家警察;国家宪兵;全国打击小武器和轻武器扩散委员会;全国钻石和宝石估价办公室;国家海关总署;国家民航总局 - وزارة الشؤون الخارجية؛ وزارة المناجم؛ الشرطة الوطنية؛ الدرك الوطني؛ اللجنة الوطنية لمكافحة انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة؛ المكتب الوطني لتقييم الماس والأحجار الكريمة؛ السلطات الجمركية الوطنية؛ الوكالة الوطنية للطيران المدني
外交部;矿产部;国家警察;国家宪兵;全国打击小武器和轻武器扩散委员会;全国钻石和宝石估价办公室;国家海关总署;国家民航总局 - وأبلغ ممثل الوكالة الفريق بأنه سيلتقي المدير العام للهيئة الوطنية للطيران المدني وسيطلب تعيين جهة تنسيق لتسهيل الاتصال بين الفريق أو فرقة الرد السريع والهيئة.
非马航安局代表告知专家组,他将会晤国家民航局局长,并要求指定一个协调人,以便有利于专家组或禁运快速反应工作队与国家民航局之间的沟通。 - وزارة الخارجية؛ الإدارة الوطنية للجيولوجيا والمناجم بوزارة الطاقة والمعادن والمياه؛ الهيئة الوطنية لمكافحة انتشار الأسلحة الصغيرة والخفيفة؛ هيئة الجمارك الوطنية؛ مركز الدراسات الاستراتيجية التابع لوزارة الخارجية؛ الوكالة الوطنية للطيران المدني
外交部;能源、矿产和水利部国家地质和矿产总局;全国打击小武器和轻武器扩散委员会;国家海关总署;外交部战略研究中心;国家民航总局 - وفيما عدا هذه المطارات الثلاثة، هناك عدد من المطارات العامة الأخرى ومدرجات الهبوط ومخرج للطائرات العمودية في الشمال وفي الجنوب وفقا للمستندات المتاحة لدى الوكالة الوطنية للطيران المدني والوكالة المعنية بسلامة الملاحة الجوية في أفريقيا ومدغشقر.
根据国家民航局和非马航安局所提供的文件,除了这三个机场之外,在北部和南部地区还存在许多其他公共机场、简易着陆场和直升机机场。 - وزارة الخارجية؛ وزارة الأمن الداخلي؛ وزارة الدفاع؛ وزارة العدل؛ وزارة الإسكان والتنمية الريفية؛ وزارة الاقتصاد والمالية؛ وزارة النقل؛ وزارة التجارة وتنمية المؤسسات الخاصة غير الصناعية؛ الوكالة الوطنية للطيران المدني؛ هيئة الجمارك في بوركينا فاسو؛ مديرية الشؤون النقدية والمالية؛ الشرطة الوطنية
外交部;内政安全部;国防部;司法部;住房和城市发展部;经济和财政部;运输部;商业和非工业私营企业发展部;国家民航署;布基纳法索海关总署;货币和金融事务总局;国家警察 - وتلقى الفريق ردودا غير وافية من بوركينا فاسو، وتوغو، والصين، والمغرب، والهيئة الوطنية للطيران المدني في كوت ديفوار، وشركة Canadian Natural Resources Ltd.، وعملية كيمبرلي، وشركة Société Nationale d’Opérations Pétrolières de la Côte d’Ivoire (الشركة الوطنية للعمليات النفطية في كوت ديفوار)، وشركة Tullow Oil PLC.
专家组从下列方面收到了不完整的答复:布基纳法索、中国、摩洛哥、多哥、科特迪瓦国家民航局、加拿大自然资源有限公司、金伯利进程、科特迪瓦国家石油作业协会和Tullow Oil PLC公司。 - جرى تعميم قرار مجلس الأمن 1718، مشفوعـا بتعليمات التنفيذ الخاصة بــه، على جميع الإدارات الحكومية التي تؤدي دورا أساسيـا في تنفيذه الشامل على الصعيد الوطني، وعلى كيانات وطنية أخرى تعتبر ذات صلة بالموضوع أيضـا، مثـل النظام المصرفي والهيئــة الوطنية للطيران المدني والخطوط الجوية الوطنية وهيئــة الملاحة البحرية ورابطة مالكي السفن التجارية.
安理会第1718号决议连同有关执行指示已下达能够协助在全国全面执行该决议的政府各部门以及被认为相关的其他国家实体,如银行体系、国家民航局、国营航空公司、海上交通局和商船主协会。
更多例句: 上一页