×

الودّية造句

"الودّية"的中文

例句与造句

  1. وأما الذين يقاومون التغيير فإنما يرفضون القبول بأن بورتوريكو هي في الواقع مستعمرة وأن الشعب يتوق إلى الانضمام لمجتمع الدول والإفادة من السيادة السياسية مع الحفاظ على العلاقات الودّية مع الولايات المتحدة وعلى وضعية المواطَنة على كلا الصعيدين.
    抵制改变者拒绝接受的是,波多黎各实际上是一块殖民地,其人民渴望在加入国际社会并从政治主权中受益的同时与美国保持友好关系和双重公民身份。
  2. واستطرد قائلاً أن رؤساء دول وحكومات جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، لدى اجتماع قمتهم لعام 2014 في هافانا، أعلنوا أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي منطقة سلام بما يكفل تبنّي التسامح والعلاقات الودّية فيما بينهم ومع سائر الدول.
    在2014年哈瓦那首脑会议上,加共体各国国家元首和政府首脑宣称拉丁美洲和加勒比是一个和平的地区,以促进相互间以及与其他国家的宽容和友好关系为目的。
  3. 43- ورُئي أنَّ استخدام طرائق الحل " الودّية " ، مثل معالجة الشكاوى والتفاوض والتوفيق، يتيح للأطراف أن يوافقوا بحرية على أيِّ تسوية، ومن ثم فإنَّ حقوقهم بمقتضى قوانين حماية المستهلك لن تُعرَّض للخطر.
    指出在使用 " 友好 " 解决办法的情况下,如投诉处理、谈判和调解,当事各方可自由地同意任何解决办法,这样,他们在消费者保护法下的权利将不受危害。
  4. وأعرب عن انشغال وفده بأن تسيء المحاكم الوطنية تطبيق مبدأ الولاية العالمية عندما توجِّه الاتهام لرعايا أجانب بصرف النظر عن أي حصانة يتمتعون بها، وبهذا فهي تُلحق الخطر بالعلاقات الودّية فيما بين الدول كما تحدّ من قدرة الدول في التصرُّف على الصعيد الدولي.
    布基纳法索代表团感到关切的是,国内法院可以通过起诉外国公民 -- -- 不管他们是否拥有任何豁免 -- -- 滥用普遍管辖权,从而危害国家间友好关系,并限制国家在国际一级采取行动的能力。
  5. أمَّا بشأن التنسيق المشترك بين الوكالات (الأجهزة)، فتقتضي المادة 41 (1) من الدستور من جميع الدوائر الحكومية أن تتعاون بعضها مع بعض في إطار من الثقة المتبادلة وحسن النية من خلال تعزيز العلاقات الودّية ومساعدة ودعم بعضها البعض والتشاور بشأن المسائل ذات الاهتمام المشترك واحترام الإجراءات المتفق عليها.
    关于机构间协调,《宪法》第41(1)条要求政府所有部门通过促进友好关系,相互予以援助和支助,就共同关心的事项进行协商,以及遵守商定的程序,彼此进行互信和真诚的合作。
  6. مون، وفريق الأمم المتحدة بأكمله، رجالاً ونساءً، الذين يعملون من أجلنا، ومن أجل أمم العالم وشعوبه، في جميع أركان المعمورة الأربعة، للحفاظ على الكرامــــة الإنسانيــــة، التي تتمثّل فيهـــا قِيم الســـلام والأمن، بما يؤدي إلى إقامة العلاقات الودّية بين الأمم والتعاون الدولي.
    我也要赞扬秘书长潘基文先生和整个联合国团队,这些男女员工为了我们和世界各国以及各族人民的利益,在地球的四面八方进行工作,扞卫以和平与安全价值为表现的人的尊严,发展了国际友好关系和国际合作。
  7. ولقد انخرط السودان في تلك المشاورات منذ بداياتها بعقل مفتوح وبروح الحرص على تحقيق التوافق والحوار الجاد والبنّاء الذي يعزز من فرص العمل الجماعي وإنجاز المقاصد والأهداف التي أُنشئت من أجلها المنظمة الدولية قبل أكثر من ستين عاما، والمتمثلة في تحقيق التعاون الدولي وحفظ السلم والأمن وإنماء العلاقات الودّية بين الأمم.
    我们当初的希望是确保通过认真和建设性的对话以及集体努力来达成共识,并确保实现作为60多年前建立联合国的目标的那些宗旨和原则 -- -- 即确保国际合作、维护国际和平与安全以及国家之间的睦邻关系。
  8. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "الودّ"造句
  2. "الوديعة"造句
  3. "الوديع"造句
  4. "الوديان"造句
  5. "الودي"造句
  6. "الوذمة"造句
  7. "الوراثة"造句
  8. "الوراثة البشرية"造句
  9. "الوراثيات"造句
  10. "الوراق"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.