الهيئة المشتركة لإدارة الانتخابات造句
例句与造句
- ثم إن مشاركة الموظفين الدوليين في الهيئة المشتركة لإدارة الانتخابات وفي الأمانة ستساعد أيضا على كفالة المحافظة على المعايير التقنية للانتخابات.
联合选举管理机构和秘书处内部国际工作人员的参与也有助于确保维持选举的技术标准。 - وقد ناقشت الحكومة هذه المسألة بصورة مستفيضة وتقوم الآن بوضع مجموعة من الأرقام تزوّد بها الهيئة المشتركة لإدارة الانتخابات كي تحدد للهيئة التوزيع النهائي للمقاعد.
政府深入讨论了问题,正在整理一批数字供联合选举管理机构确定最后席位之用。 - تكرر تأكيد أهمية تنفيذ الجدول الزمني الذي وضعته الهيئة المشتركة لإدارة الانتخابات من أجل الانتخابات البرلمانية والمحلية المقرر عقدها في ربيع عام 2005؛
重申必须执行联合选举管理机构制定的2005年春举行议会选举和地方选举的时间表; - لقد أنقذ نجاح الانتخابات الرئاسية ما اتخذته الهيئة المشتركة لإدارة الانتخابات من قرار صعب بفصل الانتخابات الرئاسية عن الانتخابات البرلمانية.
总统选举的成功证明联合选举管理机构所作的总统选举与议会选举分开进行这一困难决定是正确的。 - وأفاد أن الحملة الانتخابية التي بدأت لتوها يحكمها القانون الانتخابي والأنظمة الانتخابية الصادران عن الهيئة المشتركة لإدارة الانتخابات ويرصدها مراقبون دوليون.
刚刚开始的竞选运动受到联合选举管理机构所订《选举法和选举条例》的规范,并接受国际观察员的监测。 - وشرح أيضا الخطة الأمنية للانتخابات التي وضعتها أمانة الهيئة المشتركة لإدارة الانتخابات بالتشاور الوثيق مع الوكالات الأمنية الوطنية، وقوة المساعدة الأمنية الدولية وقوات التحالف.
他还讲解了联合选举管理机构秘书处同国家安全机构、国际安全援助部队和联军密切协商制定的选举安全计划。 - ونظرت الهيئة المشتركة لإدارة الانتخابات في إمكانية تأجيل كل من عمليتي الانتخابات إلى الربيع القادم وذلك من أجل الامتثال لما يفضله الدستور من إجراء الانتخابات في آن معا.
管理机构审议了是否可能将这两次选举都推迟到明年春季举行的问题,以便按照宪法的倾向同时举行选举。 - ويؤمن وفد بلادي بأن إجراء الانتخابات لم يكن ممكنا بدون الجهود المتضافرة والإعداد الممتاز من جانب الهيئة المشتركة لإدارة الانتخابات وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان.
我国代表团认为,如果没有联合选举管理机构和联阿援助团作出的一致努力和进行的出色准备,就不可能举行选举。 - فمن وجهة نظر الشروط الأساسية للانتخابات، لا تزال مسألة توفر أرقام موثوقة لسكان المقاطعات الـ 34 لم تحل، وتعتبر من الأسباب الرئيسية وراء قرار الهيئة المشتركة لإدارة الانتخابات بتأجيل الانتخابات البرلمانية.
从选举的必要条件角度看,34个省的可信人口数字问题仍未落实,这是导致联合选举管理机构决定推迟议会选举的主要原因之一。 - ورغم حدوث تدهور كبير في الأمن، لا سيما في جنوب البلد وأجزاء من شرقه، تمكنت الهيئة المشتركة لإدارة الانتخابات من الإبقاء على التحضيرات التقنية للانتخابات في مسارها.
尽管安全状况,特别是该国南部以及东部部分地区的安全状况显着恶化,但联合选举管理机构仍设法使选举的技术性筹备工作得以有序进行。 - " ويعرب مجلس الأمن عن تقديره لجهود الهيئة المشتركة لإدارة الانتخابات وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان على الإنجاز الممتاز الذي حققاه في تحضيرات الانتخابات الرئاسية.
" 安全理事会赞赏联合选举管理机构和联合国阿富汗援助团(联阿援助团)所作的努力,它们在筹备总统选举方面取得了优异成就。 - ولا نزال نرحب مع التقدير بالعمل الذي يضطلع به حاليا الحلف والقائمون على التخطيط في التحالف في مجال تحديد طبيعة المساعدة الأمنية التي ستوفر للانتخابات، والتي ستساعد الهيئة المشتركة لإدارة الانتخابات في تخطيطها لإجراء الاقتراع.
我们依然十分赞赏北约和联盟规划者正在开展工作,确定将为选举提供的安全援助。 这种援助将有助于联合选举管理机构最终确定投票规划。 - وقد استعانت الهيئة المشتركة لإدارة الانتخابات بتلك الأرقام في تخصيص مقاعد لكل من الفولسي جيرغا (249 مقعدا، منها عشرة مقاعد مخصصة لسكان كوتشي البدو) و 34 من مجالس المقاطعات (420 مقعدا).
联合选举管理机构利用这些数字来分配人民院(249个席位,其中包括留给库齐游牧人口的10个席位)和34个省理事会(420个席位)的席位。 - وعلى غرار ما حدث في الانتخابات الرئاسية، سوف يتولى مساعدة اللجنة الانتخابية المستقلة خبراء دوليون في شؤون الانتخابات يعينهم ممثلي الخاص؛ وسوف يؤلف هؤلاء الخبراء مع اللجنة الهيئة المشتركة لإدارة الانتخابات التي ستشرف على إجراء الانتخابات.
同总统选举一样,特别代表任命的国际选举专家将协助独立选举委员会的工作,这些专家将同独立选举委员会一道构成联合选举管理机构,监督进行选举的情况。 - وعلى نحو أكثر تحديدا، أتاحت هذه العملية تقييم مدى تطابق الظروف التي أجريت فيها الانتخابات الرئاسية مع الظروف اللازمة لإجراء انتخابات حرة ونزيهة؛ ولتقدير الأثر الذي خلفته مجموعة التدابير التي اتخذتها الهيئة المشتركة لإدارة الانتخابات والحكومة.
更具体地说,由于这一活动,得以对总统选举环境在何种程度上符合自由公平选举进行评估,并估量联合选举管理机构及该国政府所采取的各种措施所产生的冲击。
相关词汇
- "الهيئة المستقلة لحقوق الإنسان"造句
- "الهيئة المركزية للأعمال المصرفية في كوسوفو"造句
- "الهيئة المركزية"造句
- "الهيئة الكمبودية لمكافحة الألغام"造句
- "الهيئة القومية لضمان جودة التعليم والاعتماد"造句
- "الهيئة المصرفية الأوروبية"造句
- "الهيئة الملكية"造句
- "الهيئة الوطنية العليا لمكافحة الفساد"造句
- "الهيئة الوطنية لتطوير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات"造句
- "الهيئة الوطنية لحماية الحياة الفطرية وإنمائها"造句