الهندوسي造句
例句与造句
- ٣- يدعي مقدما البﻻغ أن رفض السلطات الهولندية تغيير لقبيهما الحاليين يحول بينهما وبين مواصلة دراساتهما للكهنوت الهندوسي ومن ثم فهو ينتهك المادة ٨١ من العهد.
发件人声称荷兰当局拒绝改他们当前的姓氏妨碍了他们为成为印度教牧师的进一步深造,因此违反了《盟约》第18条。 - وشارك المؤتمر منذ إنشائه في العديد من أنشطة الأمم المتحدة ودعّم شركائه من المنظمات، مثل مجلس الوحدة الهندوسي البوذي المسيحي لبنغلاديش، في الإدلاء بالبيانات في الأمم المتحدة.
自成立以来,该组织多次参与联合国活动,并支持其伙伴组织,如孟加拉国印度教徒、佛教徒和基督徒团结会在联合国发言。 - والهدف من هذه الدراسة هو النظر في الاعتراف بالزواج الهندوسي من أجل إتاحة الاعتراف القانوني الكامل بهذه الزيجات واكتسابها نفس وضعية الزيجات المبرمة وفقاً للطقوس المدنية.
这项调查的目的是研究印度教婚姻的承认情况,以便对这种婚姻给予充分的法律承认,并给予与根据民政礼俗缔结的婚姻同样的地位。 - ج) إزالة المعبد الهندوسي الذي تمت إقامته في مكان المسجد البابري والذي يعد مواصلة لأعمال التدنيس وإثارة لمشاعر المسلمين في الهند وفي كل أنحاء العالم الإسلامي،
(c) 清除在巴布里清真寺原址上临时拼凑起来的印度寺庙,这种做法是对印度和整个穆斯林世界的穆斯林情感的亵渎和侮辱活动的继续。 - (ج) إزالة المعبد الهندوسي الذي تمت إقامته في مكان المسجد البابري والذي يعد مواصلة لأعمال التدنيس وإثارة لمشاعر المسلمين في الهند وفي كل أنحاء العالم الإسلامي،
(c) 清除在巴布里清真寺原址上临时拼凑起来的印度寺庙,这种做法是对印度和整个穆斯林世界的穆斯林情感的亵渎和侮辱活动的继续; - ٥-١ ويشدد مقدما البﻻغ في ردهما على مذكرة الدولة الطرف على أن الحصول على لقب هندوسي أمر الزامي إذا ما أراد المرء أن يدرس الكهنوت الهندوسي وﻻ توجد أية استثناءات من هذه القاعدة.
1 在对缔约国的来函作答复中,发件人强调,想要成为印度教牧师而进行学习时必须使用印度教的姓氏,对这一规则没有任何例外。 - فنحن في باكستان نشعر أيضاً بالقلق إزاء اتجاه المجتمع الهندي، ولا سيما إذا مضت هذه الأحزاب المتطرفة قدماً ببناء المعبد الهندوسي على موقع جامع بابري المدمَّر، وحينئذ ستندلع النيران.
所以,是的,在巴基斯坦我们也对印度社会的方向感到关注,特别是如果这些极端党派放手在被捣毁的巴布里清真寺原址上建造印度教庙宇的话。 - ومراعاةً للحكم التاريخي الذي أصدره في قضية طلاق، يفكر الاتحاد الهندي جديًّا في مقترحه بشأن تعديل قانون الزواج الهندوسي لعام 1955 عبر اعتبار انهيار الزواج بصورة لا رجعة فيها سببًا للطلاق.
鉴于他在离婚案件中的里程碑式判决,印度联邦郑重考虑他的建议,对《1955年印度婚姻法》作了修订,将破裂至无法挽救列为离婚的一个理由。 - وبسبب هذا النهج اﻷساسي للتبني، سمح قانون الهندوس بتبني اﻷبناء وحدهم ولم يعترف بحق الهندوسي في تبني البنات ﻷن البنت ﻻ تستطيع أن توفر فائدة روحية أو تواصل سلسلة نسب والدها.
正是由于这种对收养的基本态度、印度教法律只允许收养男孩而不承认印度教徒有权收养女孩,因为她既不能保证精神利益,也不能为她父亲传宗接代。 - وهي تعتقد أن الهند ينبغي لها بدلا من أن تلقي باللائمة على الآخرين، أن تعالج أسباب السخط والعنف الذي يضرب النظام السياسي الهندي، وبخاصة تصاعد التطرف الهندوسي واستمرار التمييز ضد الأقليات الدينية.
巴基斯坦认为,印度不应该指责他人,而应该解决困扰印度国家的不满和暴力的根源,尤其是印度极端主义分子的兴起和对宗教少数民族的一贯歧视。 - وفيما بتعلق بالطلاق، فإن القانون المسيحي للأحوال الشخصية يسمح بتساوي الرجل والمرأة في الحقوق. والقانون الإسلامي للأحوال الشخصية يسمح بحقوق محدودة ومتمايزة في حالة الطلاق، والقانون الهندوسي للأحوال الشخصية لا يسمح بالطلاق البتة.
关于离婚,基督教属人法允许男子与女子享有同等的权利;穆斯林属人法允许的离婚的权利是有限的和区别对待的;印度教属人法根本不允许离婚。 - أما على مستوى البرامج السياسية، فيتعين الإشارة إلى أن حزب بهاراتيا جاناتا الهندوسي القومي الذي بقي في الحكم حتى أشهر قليلة خلت، يضع برنامجا يندرج فيه الجانب الذي يروج كراهية الأجانب.
就政治纲领而言,必须指出,几个月前还当权的印度民族主义政党 " 印度人民党 " ,就发表了一份有仇外内容的纲领。 - إذ تختلف حالياً السن التي يجوز فيها للذكور والإناث الرضا بالزواج بموجب قانون الزواج الهندوسي لعام 1945، وقانون الزواج والطلاق الإسلامي لعام 1961، وقانون الزواج الأوريسي لعام 1999، وقانون الزواج لعام 1923.
根据《1945年印度教婚姻法》、《1961年穆斯林婚姻和离婚法》、《1999年神灵婚姻法》以及《1923年婚姻法》的规定,目前男性和女性同意结婚的年龄各式各样。 - وفضلا عن ذلك، فقد وضعت السن المحددة للفتيات عند مستوى منخفض جدا بالنسبة لجميع النظم القانونية (14 سنة بموجب القانون الهندوسي و 12 سنة بموجب القانون الإسلامي والعرفي) مما يعرض صحة الفتاة لخطر كبير، ويعرض، في حالة حملها، صحة طفلها أيضا للخطر.
此外,各种法律制度将女孩的法定年龄定得很低(印度法规定14岁、穆斯林法和习惯法规定12岁),使女孩的健康受到很大威胁,一旦怀孕,婴儿的健康也受到威胁。 - وبوجه خاص، فإن مشروع دستور الرابطة يذكر أن الهيئة الجديدة تطمح إلى جعل جمعية وعي كريشنا الدولية، التي هي مجرد فرع من فروع فيشنو الهندوسية العديدة، المنظمة الدينية الوحيدة التي تمثل إقنيم فيشنو الهندوسي في بيلاروس.
尤其是,该协会的组织法草案指出,新的团体希望使国际奎师那知觉协会----这一作为毗湿奴印度教的许多分支之一的团体----成为在白俄罗斯唯一代表毗瑟挐教的宗教组织。