الهلبوت造句
例句与造句
- وأفادت، في عام 2005، بأنه تم الحد بشكل طفيف من وفيات المصيد العرضي من أسماك الهلبوت في المصائد غير المستهدفة، وبأن الوفيات كانت في أدنى مستوى لها منذ عام 1987.
87 它在2005年报告非目标捕鱼活动中比目鱼场副渔获物死亡率略有下降,达到1987年以来的最低水平。 - وأجريت دراسات أساسية تتعقب النوع في كامل المنطقة التي يتوزع فيها خلال العام، وشملت سمك الرنغة الذي يبيض في الربيع وسمك الهلبوت الغرينلاندي، ولا تزال هذه الدراسات جارية فيما يخص سمك الأسقمري وسمك الفحام.
已针对挪威春季产卵鲱鱼和格陵兰大比目鱼开展了基准线研究,在相关物种全年整个分布区对其进行追踪。 - وأوضحت اللجنة الدولية لسمك الهلبوت في المحيط الهادئ، ولجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي، وأمانة جماعة المحيط الهادئ أن المسؤولية عن إدارة قدرة الصيد تقع على عاتق فرادى الأطراف المتعاقدة.
国际太平洋比目鱼委员会、东北大西洋渔业委员会、太平洋共同体秘书处指出,捕捞能力的管理应由单独的缔约国负责。 - وعلى نحو مماثل، تطلب لجنة حفظ سمك التونة الجنوبي الأزرق الزعانف واللجنة الدولية لسمك الهلبوت في المحيط الهادئ إلى أعضائهما استخدام أجهزة وتقنيات صيد ترمي إلى الإقلال إلى الحد الأدنى من الإمساك العرضي بالطيور البحرية.
同样,南部蓝鳍金枪鱼养护委员会和国际太平洋比目鱼委员会要求其成员使用装置和捕鱼技巧,尽量减少附带捕获海鸟。 - وأفادت أستراليا بأنه تجري إعادة التفاوض في الوقت الحالي على الترتيب الذي توصلت إليه مع نيوزيلندا فيما يتعلق بحفظ وإدارة سمك الهلبوت البرتقالي في جنوب مرتفع تاسمان، والذي دخل حيز النفاذ منذ عام 2000.
澳大利亚报告说,正在重新谈判2000年以来实行的同新西兰之间有关养护和管理南塔斯马尼亚海隆的桔连鳍鲑的安排。 - وقام كل من اللجنة الدولية لحفظ تون المحيط الاطلسي، واللجنة الدولية لسمك الهلبوت في المحيط الهادئ، ولجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي بنشر دراسات علمية وبيانات بحثية تتضمن معلومات عن الأسماك الصغيرة.
大西洋金枪鱼养委会、国际太平洋比目鱼委员会和东北大西洋渔业委员会发表了载有幼鱼信息的科学研究报告和研究数据。 - وأضافت نيوزيلندا أنها طرف في ترتيب بحر تسمانيا الجنوبي وهو الترتيب المبرم بين حكومة نيوزيلندا وحكومة أستراليا لحفظ وإدارة سمك الهلبوت البرتقالي في بحر تسمانيا الجنوبي.
新西兰还说,它加入了《南塔斯马尼亚海隆安排》,即《新西兰政府与澳大利亚政府之间关于养护和管理南塔斯马尼亚海隆桔连鳍鲑的协定》。 - فقد أشارت اللجنة الدولية لسمك الهلبوت في المحيط الهادئ إلى أن الدولتين العضوين فيها يحتفظان بنظم بيانات شاملة عن رصد مصيد سفنهما، وأنه ليست هناك عمليات صيد من جانب دول غير أعضاء.
国际太平洋比目鱼委员会表示,其两个成员国已经有全面的数据系统,用于监测本国渔船的渔获物,而非成员国家则没有任何渔业。 - وساعدت، أيضا، على النهوض بإدارة المصيد العرضي عن طريق تحديد معدﻻت لنفوق المرتجع من سمك الهلبوت من أجل فرادى مصائد أسماك القاع غير المستهدفة وذلك استنادا إلى المﻻحظة المباشرة ﻷحوال الهلبوت وإلى دراسات استعادة العﻻمات.
它还根据对比目鱼情况的直接观察和标志放流重捕研究的结果,为个别非目标底层鱼渔业制订比目鱼丢弃死亡率,从而改善副渔获的管理。 - وساعدت، أيضا، على النهوض بإدارة المصيد العرضي عن طريق تحديد معدﻻت لنفوق المرتجع من سمك الهلبوت من أجل فرادى مصائد أسماك القاع غير المستهدفة وذلك استنادا إلى المﻻحظة المباشرة ﻷحوال الهلبوت وإلى دراسات استعادة العﻻمات.
它还根据对比目鱼情况的直接观察和标志放流重捕研究的结果,为个别非目标底层鱼渔业制订比目鱼丢弃死亡率,从而改善副渔获的管理。 - وخططت هذه اللجنة لبرنامج بحثي مكون من أربعة أجزاء في بحر بيرنغ، وهو البرنامج الذي يشتمل على استخدام السواتل لسد النقص في المعارف التفصيلية بوقت تفريخ الأسماك المهاجرة من الهلبوت في المنطقة الخاضعة لإشرافها(90)
国际太平洋比目鱼委员会在白令海有一个分为四个部分的研究方案,其中包括卫星跟踪以解决对其管理区内的比目鱼产卵迁徙时间缺乏深入了解的问题。 - وفي عام 2001، أغلقت نيوزيلندا مصائد الأسماك على 19 من الجبال البحرية في منطقتها الاقتصادية الخالصة، وتنفذ إغلاقا طوعيا لواحد من المصائد في مياه أعالي البحار المتاخمة لها، بسبب الصيد العرضي الواسع النطاق للشعاب المرجانية المرتبطة بمصائد سمك الهلبوت البرتقالي.
2001年,新西兰在其专属经济区19座海底山脉禁渔,并在附近公海水域的一座海底山脉实行自愿禁渔,因为捕捞桔连鳍鲑时附带捞到大量珊瑚。 - في حين أفادت اللجنة الدولية لسمك هلبوت المحيط الهادئ بأنه نظرا لأن التوزيع الساحلي لسمك الهلبوت في الجزء الشمالي الشرقي من المحيط الهادئ يجعله متواجدا في المناطق البحرية الخاضعة للاختصاص الوطني لدولتين عضوين فقط، فإن اللجنة الدولية لسمك هلبوت المحيط الهادئ ليست مفتوحة لأعضاء إضافيين.
不过,国际太平洋比目鱼委员会报告说,东北太平洋比目鱼的沿海分布使之处于仅有两个成员国国家管辖的海域内,所以该委员会不接受其他成员。 - وأفاد برنامج البيئة عن رصد ما لا يقل عن 23 نوعا من أنواع الأسماك في الشعاب المرجانية التي تعيش في المياه الباردة، من بينها العديد من الأنواع ذات القيمة التجارية العالية، مثل أسماك قد المحيط الهادئ، وأسماك المونكفيش، واللنغ، والسمك المصفح الرأس، وهلبوت غرينلاند، الهلبوت البرتقالي.
68 环境规划署报告说,在冷水珊瑚中至少观察到23种鱼种,包括一些非常商业性的鱼种,如太平洋鳕鱼、扁鲨、江鳕、鲷、马舌鲽和桔连鳍鲑。 - وذكرت اللجنة أن قلق الطرفين المتعاقدين بشأن المصيد العرضي أفضى إلى تشكيل الفريق العامل المعني بالمصيد العرضي من الهلبوت في عام ١٩٩١، ليستعرض ويقيﱢيم المشاكل المتصلة بالمصيد العرضي من الهلبوت في كل من المناطق الخاضعة للوﻻية الوطنية.
太平洋比目鱼委会进一步指出,由于两个缔约方对副渔获问题的关注,1991年成立了附带渔获比目鱼问题工作组,以审查和评价在本国区域内附带渔获比目鱼的问题。