الهلال الأحمر العربي السوري造句
例句与造句
- وفي مراكز البرامج النسائية، قدمت جمعية الهلال الأحمر العربي السوري وجمعية الهلال الأحمر الفلسطيني والاتحاد النسائي السوري دروسا تدريبية في مجال الإسعافات الأولية.
阿拉伯叙利亚共和国和巴勒斯坦红新月会及阿拉伯叙利亚共和国妇女联合会在妇女方案中心提供急救培训课。 - وبعد ذلك بقليل، تعرض المخزن لهجوم مرة ثانية، مما أسفر عن مقتل عدة أشخاص وجرح ثمانية، بمن فيهم سائق يعمل مع الهلال الأحمر العربي السوري أصيب بجروح بسبب الانفجار.
仓库很快再次被击中,造成若干人死亡,8人受伤,包括一名叙利亚红新月会司机因爆炸受伤。 - وفي محافظة الحسكة، قدمت مواد تتعلق بالمياه والصرف الصحي والنظافة الصحية إلى 790 11 شخصا بالتعاون مع الهلال الأحمر العربي السوري ومنظمة البر غير الحكومية.
哈塞克省11 790人在叙利亚阿拉伯红新月会和Al-Bir非政府组织的协调下获得了讲卫生运动用品。 - وتبذل حاليا المنظمات الإنسانية العاملة في الميدان، لا سيما الهلال الأحمر العربي السوري جهودا جبارة في ظل ظروف صعبة للغاية.
在现场开展工作的人道主义组织,尤其是阿拉伯叙利亚红新月会(叙利亚红新月会)在极端困难的情况下做出了巨大努力。 - (ط) حرية الدخول إلى مراكز الاحتجاز والمراكز الطبية بالتنسيق مع لجنة الصليب الأحمر الدولية ومنظمة الهلال الأحمر العربي السوري في سياق تنفيذ المهام الموكلة إليهم؛
(i) 在执行规定任务方面与红十字国际委员会和阿拉伯叙利亚共和国红新月会协调,出入拘留中心和医疗中心的自由; - وقد وقعت المنظمات الدولية غير الحكومية مذكرات تفاهم مع الهلال الأحمر العربي السوري فيما وقع بعضها مذكرات تفاهم مع الوزارات ذات الصلة بعمل هذه المنظمات.
国际非政府组织已经与叙利亚阿拉伯红新月会签署了谅解备忘录,在某些情况下,还与负责其活动领域的部委签署了谅解备忘录。 - وكان المتطوعان ينقلان لوازم لمشروع مشترك بين الهلال الأحمر العربي السوري واليونيسيف لتقديم المساعدة النفسية والاجتماعية للأطفال المصابين بصدمات نفسية من جراء النزاع.
当时这2人正在运送用于叙利亚阿拉伯红新月会与儿基会一联合项目的物资,该项目的任务是向因冲突而遭受创伤的儿童提供心理-社会帮助。 - وتقوم منظمة الهلال الأحمر العربي السوري حالياً بالعمل على إنشاء نقطة طبية وشعبة تابعة لها داخل مدينة المعضمية، وذلك بناءً على توصية المنسق المقيم للأمم المتحدة في سورية.
此外,叙利亚阿拉伯红新月会根据在叙利亚的联合国驻地协调员建议行事,正在Mu`addamiyah设立一个医疗单位和一个分支办公室。 - وستشارك القوة في مبادرة التوعية بأخطار الألغام التي تطلقها جمعية الهلال الأحمر العربي السوري ولجنة الصليب الأحمر الدولية، من خلال تقديم المساعدة بتوفير الخبرات التقنية في مجال إبطال المعدات المتفجرة وضمن بارامترات الولاية.
观察员部队将参与叙利亚阿拉伯红新月会和红十字国际委员会的提高地雷意识举措,在任务范围内,提供爆炸物处理专业技术方面的援助。 - وستشارك القوة في مبادرة التوعية بأخطار الألغام التابعة لجمعية الهلال الأحمر العربي السوري ولجنة الصليب الأحمر الدولية، من خلال تقديم المساعدة بتوفير الخبرات التقنية في مجال إبطال المعدات المتفجرة في حدود بارامترات ولايتها.
观察员部队将参与叙利亚阿拉伯红新月会和红十字国际委员会的提高地雷意识举措,在任务范围内,提供爆炸物处理专业技术方面的援助。 - وبسبب مخاوف أمنية ومخاوف أخرى متعلقة بالتحكم في الحشود عند نقطة التوزيع الأصلية المتفق عليها، تم تفريغ الإمدادات وإعادة تعبئتها في أحد المخازن التي يديرها الهلال الأحمر العربي السوري داخل المدينة لضمان التوزيع المنظم.
由于对最初商定分配点的安全和人群控制方面的关切,用品在市内一个由叙利亚红新月会经营的仓库卸载和重新包装,以确保有序分配。 - لقد أكدت سورية على ضرورة أن تكون منظمة الهلال الأحمر العربي السوري شريكا أساسياً في توزيع المساعدات الإنسانية، بما فيها الطبية، في جميع أنحاء سورية بما فيها المناطق صعبة الوصول والساخنة، بشكل مباشر لمستحقيها ضماناً لحياة المواطنين السوريين.
叙利亚还强调,在全国各地、包括难以抵达地区和热点地区直接分发人道主义援助包括医疗援助时,叙利亚阿拉伯红新月会必须是主要伙伴。 - وستشارك القوة في مبادرة التوعية بأخطار الألغام، التابعة لجمعية الهلال الأحمر العربي السوري ولجنة الصليب الأحمر الدولية، من خلال تقديم المساعدة بتوفير الخبرات التقنية في مجال إبطال الذخائر المتفجرة في حدود المعايير المتعلقة بولايتها.
部队将参与叙利亚阿拉伯红新月会和红十字国际委员会(红十字委员会)开展的提高地雷意识活动,在任务范围内提供爆炸物处理方面的专业技术援助。 - 399- وعملت منظمة الهلال الأحمر العربي السوري من خلال لجنة المساواة بين الذكر والأنثى المشكلة فيها على تنفيذ حملات توعية للنساء عبر الندوات التلفزيونية وزيارة المدارس لتوعية الطالبات والطلاب لتعريفهم بحقوقهم وواجباتهم.
叙利亚红新月会通过两性平等委员会采取行动,开展提高妇女认识的活动,并通过电视讲座以及到学校的走访提高男女学生的认识,使他们熟悉自己的权利和义务。 - يوليه 2014، وتقوم منظمة الهلال الأحمر العربي السوري حالياً بالعمل على إنشاء نقطة طبية وشعبة تابعة لها داخل مدينة المعضمية، وذلك بناءً على توصية المنسق المقيم للأمم المتحدة في سورية.
此外,叙利亚阿拉伯红新月会根据联合国驻叙利亚驻地协调员的建议采取行动,正在Mu ' addamiyah设立一个医疗单位和一个分支办公室。