النظم الاجتماعية造句
例句与造句
- 77- ولاحظ أن النظم الاجتماعية والسياسية والاقتصادية توفر الحافز والمبرر للاتجار بالسلع البشرية شديدة التعقيد.
他指出,为人口商品贸易提供动力和理由所依据的社会、政治和经济体系十分复杂。 - وتتأثر النظم الاجتماعية والاقتصادية بالأضرار الاقتصادية الكبيرة الناجمة عن أحداث مناخية كارثية مثل الفياضات وحالات الجفاف.
由于水灾和旱灾等灾难性气象事件而造成的高昂的经济损失影响到社会和经济系统。 - وكثيرة هي النظم الاجتماعية لدى الشعوب الأصلية التي تدعم المساواة في الحقوق وتعترف بها، وبجدارة وجدوى كل فرد من أفراد الجماعة.
很多土着社会体系支持并认可平等权利、社区内每个成员的价值和作用。 - وعلى الدول ذات النظم الاجتماعية المختلفة ومستويات التنمية المختلفة أن تحترم بعضها بعضا وتتعلم من بعضها الآخر عن طريق الحوار والتعاون.
不同社会制度和发展水平的国家应当通过对话和合作,相互尊重、相互学习。 - وقد أعرب الاتحاد الأفريقي في عدة مناسبات عن قلقه بشأن ضعف النظم الاجتماعية - الاقتصادية والإنتاجية في أفريقيا في مواجهة تغير المناخ.
非洲联盟已多次表示关注非洲的社会经济和生产系统对气候变化的脆弱性。 - فوضع أساليب من أجل فهم النظم الاجتماعية المحلية، كي يتسنى للوكالات تلبية الاحتياجات المحلية بشكل أفضل.
该项目制定了有助于了解当地社会体系的方式,使各机构能更好地对当地需求做出反应。 - وفي آسيا، ونظرا للتباين الكبير في النظم الاجتماعية والاقتصادية والسياسية، اقتصرت المبادرات الإقليمية إلى حد كبير عن المبادرات المتعددة البلدان.
在亚洲,考虑到社会经济和政治制度更为多样,区域举措主要局限于多国举措。 - وتتطلب معالجتها الاعتراف بتلك الروابط، واعتماد نهج شاملة ومتكاملة لزيادة مرونة النظم الاجتماعية والاقتصادية.
要想加以解决,就必须认识这些联系,并采取全面和综合方法来提高社会经济体系的复原能力。 - وما فتئ يظهر تدريجيا توجه نمطي نحو التعاون بين الدول ذات النظم الاجتماعية المختلفة بهدف منع نشوب صراعات جديدة على صعيد العالم.
社会制度各不相同国家之间合作的趋势慢慢出现,目的是防止出现新的全球冲突。 - وقد قام بتطوير أساليب لفهم النظم الاجتماعية المحلية، بحيث يمكن للوكالات الاستجابة على نحو أفضل للاحتياجات المحلية.
该项目一直在拟订有助于了解当地社会体系的方式,以使各机构能更好地对当地需求作出反应。 - أما في العالم القروي، فإن النظم الاجتماعية والقيم الثقافية، تحد من إمكانية استمتاع النساء بحق الملكية وحق الاستفادة من القروض البنكية.
至于农村,社会制度和文化价值观都阻碍了妇女享有所有权和利用银行贷款权的可能性。 - (هـ) بناء مرونة النظم الاجتماعية الاقتصادية والإيكولوجية، بوسائل منها تنويع الاقتصاد وإضافة القيمة وإدارة الموارد الطبيعية على نحو مستدام؛
(e) 通过经济多样化、增值和自然资源的可持续管理等途径建设社会经济和生态系统的复原力; - وما هو مطلوب هو تساؤل متعمق بشأن الافتراضات التي تقوم عليها النظم الاجتماعية ووجهات النظر العالمية التي تسمح بهذه الظروف وتديمها.
对于这些社会制度所依托的各种设想以及使上述情况长期存在的世界观,有必要提出深刻质疑。 - وقد بينت بحوث أجريت خلال العقد الماضي العلاقة الوثيقة بين قدرة النظم الاجتماعية - الإيكولوجية المترابطة على التكيف وتنوعها واستدامتها.
过去十年进行的研究表明,相互关联的社会-生态系统的复原力、多样性和可持续性之间存在紧密的联系。 - كما تقوم الفاو بتوثيق النظم الغذائية الأصلية في جميع أنحاء العالم، وصياغة التدخلات الصحية التي تقوم على إحياء النظم الاجتماعية والثقافية المحلية.
粮农组织还将世界各地土着食品体系记入文献,并在复兴当地社会和文化制度的基础上,制定保健措施。