النظام الأبوي造句
例句与造句
- إدامة النظام الأبوي وتدني مستوى الإبلاغ عن العنف من وسائط الإعلام الإلكترونية والمطبوعة إزاء المسائل المتصلة بالمرأة
电子和印刷媒体上关于对妇女暴力事件的报道很少 3.8 解决暴力问题时所面临的挑战 - ويعرض المقرر الخاص موضوع الحق في التربية الجنسية من حيث موقع هذا الحق في سياق النظام الأبوي والرقابة على الحياة الجنسية.
特别报告员提出性教育权的专题,把这个专题放在父权制和性控制的背景下。 - فالمعايير الثقافية والاجتماعية والممارسات والتحيُّزات التقليدية وقيم النظام الأبوي تشكِّل عقبات رئيسية أمام تحقيق المساواة الفعلية للمرأة.
社会文化规范、传统习俗和偏见、父权制价值观是实现妇女实际平等道路上的主要障碍。 - واستطرد قائلاً إنه سيكون من المفيد أيضاً الحصول على توضيح للفقرة 78 التي تشير إلى تأثير منظور النظام الأبوي على الإدارة المدرسية.
对于第78段中提到的家长的观点对于学校管理层的影响,也最好澄清一下。 - وللنساء الحق في اختيار مكان إقامتهن غير أن النظام الأبوي يفترض منهن العيش مع آبائهن قبل الزواج ثم مع أزواجهن.
妇女有权选择居住地,但是父权制意味着她们在婚前与父亲同住,婚后与丈父同住。 - فالتمييز الجنساني والجنسي متأصِّل في النظام الأبوي الذي يحدد وينظم أدوار كل من الرجل والمرأة وكل من الفتى والفتاة.
两性平等和性别歧视的根源是父权制,它限定、控制着男子和妇女以及男童和女童的角色。 - ويجب أن تتحدد حضانة الطفل على أساس المصلحة الراجحة للطفل، وليس على أساس النظام الأبوي الذي يعتبر الأطفال من ممتلكات الأب.
儿童监护权应当根据儿童的最大利益,而不是根据把孩子看作是父亲动产的父权制判予。 - وتقوم وسائط الإعلام بدور حاسم في ترسيخ النظام الأبوي بتصوير النساء والفتيات متاعاً جنسياً وتمجيد ثقافة العنف.
媒体在强化男尊女卑方面扮演着重要角色,它们将妇女和女孩刻画为性玩物,并且美化暴力文化。 - وقد وضع النظام الأبوي في الهند، الذي تمتد جذوره إلى أعماق بعيدة، حدوداً اجتماعية واقتصادية صارمة على حركة المرأة خارج منزلها واعتمادها على نفسها.
印度的宗法制度根深蒂固,在妇女离家自力更生方面划定了严格的社会文化界限。 - وهي تعزز النظام الأبوي الذي يرسخ التمييز الذي يتجلى في عدد النساء القليل جداً في المجلس التشريعي.
它加强了父权制,这种制度使歧视得以长期保持下去,其结果从立法机关中妇女数量之少可见一斑。 - ومن ثم، فإن النظام الأبوي هو سبب ومصدر استمرار كل انتهاك جسيم ومنهجي لحقوق الإنسان كالعنف والتمييز ضد المرأة.
因此,父权主义是造成和维持对人权严重和有计划地侵犯的制度,一如暴力侵害和歧视妇女行为。 - وهناك العديد من برامج العمل التي تستهدف إزالة مختلف حواجز النظام الأبوي التقليدي والحواجز المالية والجغرافية والأمنية.
针对女孩受教育碰到的种种传统障碍,如父权制、资金、地域和安全因素,已经制定了许多行动方案。 - وقد اتُخذت تدابير لتغيير النظام الأبوي القائم في إستونيا وخفض التمييز غير المباشر ضد المرأة في الحياة العملية.
为了改变爱沙尼亚现存的重男轻女性别制度,减少工作场所对妇女的间接歧视,已经采取了有关措施。 - ويرد في التقرير أن النظام الأبوي السائد في تيمور - ليشتي يسند إلى المرأة والرجل أدوارا ومسؤوليات مختلفة ومتباينة الأهمية.
据报告指出,东帝汶重男轻女的制度居于支配地位,赋予男子和妇女不同而且不平等的角色和责任。 - لاحظت الحكومة أن الحرمان من وراثة الحقوق في الأرض في إطار النظام الأبوي يسهم في تكريس تبعية المرأة.
印度政府已经注意到,在印度的父权制中,妇女没有继承土地的权利是造成妇女处于从属地位的原因之一。