×

النسبية الثقافية造句

"النسبية الثقافية"的中文

例句与造句

  1. وفي مواجهة هذه المحن المتعاقبة، وقع المدافعون عن الحريات في شرك النسبية الثقافية مما يدفعهم إلى تبرير تراجع حقوق المرأة في أكثر من مناسبة.
    面对这一连串考验,扞卫自由者落入文化相对主义的陷阱,被迫就妇女权利的倒退进行辩护。
  2. ومن رأي المقررة الخاصة أن أكبر تحدٍ يواجه حقوق المرأة يأتي من مذهب النسبية الثقافية وأن صياغة الحقوق الجنسية هو الحدود النهائية للحركة النسائية.
    特别报告员认为,对妇女权利的最大挑战来自文化相对论,性权利的表达是妇女运动的最后边界。
  3. 56- تستخدم النسبية الثقافية في الغالب كذريعة لتبرير الانتهاكات الشبيهة بالرق التي ترتكب ضد المرأة والفتاة مثل الزواج الاستعبادي والاسترقاق الجنسي.
    文化相对论往往被用来作为质役婚姻以及针对妇女和女孩的性奴役等类似奴隶制的侵权行为的一种借口。
  4. 68- لكن، وبالرغم من أن المجتمع الدولي قد اعترف بالطابع العالمي للحقوق، فإن سياسة الهوية ومناهج النسبية الثقافية تُستخدم بصفة متزايدة لعرقلة حقوق المرأة بشكل خاص.
    不过,尽管国际社会已经承认各项权利的普遍性,但认同政治和文化相对论的规范观念越来越被借用来特别限制妇女的权利。
  5. يناقش السفير الذي عين مؤخرا مع أعضاء الفريق ظروف إنشاء مكتب المفوض السامي ووظائفه. وتناقش أيضا مسألة النسبية الثقافية وحقوق اﻹنسان للمرأة، وكذلك دور مجلس اﻷمن في مجال انتهاكات حقوق اﻹنسان.
    最近任命的大使与小组讨论了高级专员办事处的成立和作用,此外还讨论了妇女人权的文化相关性问题和安全理事会在人权侵犯领域所起的作用。
  6. وقالت إن مدرسة فكرية قوامها النسبية الثقافية قد انبثقت عن هذا الحديث. وبموجب هذه المدرسة لا توجد معايير عالمية ويكون لكل الثقافات والممارسات الثقافية الحق في الوجود، دون التعرض لأي نقد أو أحكام.
    她说,谈论过程中出现了一个文化相对主义学派,持这一观点的人认为没有普遍标准,所有文化和文化习俗都有权存在,不应受批评和裁判。
  7. 39- وأفادت المساهمة بأن توضيح تعريف الحقوق الثقافية وطبيعتها وعواقب انتهاكها سيحول دون استخدام الولاية لصالح النسبية الثقافية أو كذريعة لتحريض المجتمعات أو الشعوب ضد بعضها البعض.
    该组织坚持认为,有必要明确侵犯文化权利的定义、性质和后果,这将有助于防止利用任务提倡文化相对主义,或将其作为煽动不同社群或民族对抗的借口。
  8. وجرى الاستماع إلى أقوال هيئة التنسيق الفرنسية، ومؤسسة النساء المتضامنات، ومنظمة نظرات نسائية، التي أدانت النسبية الثقافية باعتبارها ضربا من العنصرية، حيث تُستخدم هذه السفسطة لحرمان المرأة من الاستفادة من مبدأي الكرامة وحقوق الإنسان العالميين.
    欧洲妇女游说团法国协调会、妇女团结组织和妇女视角受到约谈,谴责属于种族主义的文化相对论,因为这种狡辩被用来阻止妇女享受尊严和人权的普遍原则。
  9. ويكفي القول بأنه في العالم المعاصر الذي يؤكد على حقوق اﻹنسان أكثر بكثير من ذي قبل تمكنت العنصرية من أن تعرض نفسها على أنها مدافع عن حقوق اﻹنسان وهي تتستر برداء ' النسبية الثقافية ' .
    指出下列一点就够了:当今世界比过去更加强调人权,在当今世界,种族主义在 " 文化相对主义 " 之下将自己扮成人权卫士。
  10. وهذا يشمل اشارات محددة إلى المآسي واﻷهوال الكبيرة التي تسببت فيها العنصرية في الماضي؛ وكذلك التهديد الجديد الذي تطرحه فيما لها من مظاهر وما تتخفى فيه من أشكال جديدة ومختلفة، مثل " النسبية الثقافية " .
    其方式包括具体提到过去种族主义造成的巨大悲剧和恐惧;具体提到种族主义各种新的表现形式和伪装 -- -- 如`文化相对主义 ' -- -- 构成的新的威胁。
  11. ويمكن للبعض أن ينظر إلى هذه الفكرة بوصفها مجرد صيغةٍ أخرى للجدل الحالي بشأن النسبية الثقافية في مقابل الشمولية ويمكن أن توصف بأنها مغالطة لتبرير الانتهاكات أو محاولة لإضعاف شمولية حقوق الإنسان.
    有人可能会对这个问题作出其他的解释,认为这只不过是文化相对主义与文化普遍主义、文化相对主义与为了开脱侵犯人权的行为或是为了损害人权的普遍性质而将该问题斥为谎言的极端做法之间的争论的另一种版本。
  12. وأشارت إلى أن مذهب النسبية الثقافية يمثل أكبر التحديات في مواجهة القضاء على الممارسات الضارة وأن " نظرة الاستعلاء من جانب العالم الخارجي " ، على حد تعبيرها، غالبا ما تجعل معركة القضاء على الممارسات الثقافية التي تنطوي على عنف حيال المرأة معركة صعبة.
    她指出,文化相对论学说是根除有害做法的最大障碍,另外她称之为 " 局外者傲慢的注视 " 经常造成人们难以开展根除暴力侵害妇女的文化习俗的斗争。
  13. ففي الشؤون العامة، حيث يهيمن الرجل، وفيما شبكة " الإنترنت " والأشكال المعاصرة للعولمة الاقتصادية والاجتماعية هي بصدد هدم صروح النسبية الثقافية في مجال حقوق المرأة خاصة في المسائل التي تتعلق بالبيت والأسرة، يواجه الإعلان العالمي لحقوق الإنسان تحدياً بوصفه شكلاً ثقافياً مفروضاً من الخارج.
    在男人处于支配地位的公共领域,互联网和现代形式的经济和社会全球化在妇女权利方面,特别是在有关家和家庭的问题方面,正在摧毁文化排他主义的堡垒,《世界人权宣言》被认为是一种外来的文化强加。
  14. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "النسبية"造句
  2. "النسبوية"造句
  3. "النسبة الموحدة"造句
  4. "النسبة المئوية"造句
  5. "النسبة الثابتة"造句
  6. "النسبية الخاصة"造句
  7. "النسبية العامة"造句
  8. "النسج"造句
  9. "النسخ"造句
  10. "النسخ اللفظي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.