النزع造句
例句与造句
- ذلك أن المعاهدة توضح من منطلق الحكمة أن النزع التام للسلاح النووي مرهون بوقوع تحسن في البيئة الأمنية إجمالاً.
条约明智地确切指出,彻底的核裁军取决于总体安全环境的改善。 - وإذ يؤكد أنه سعيا لتحقيق أهداف النزع العام والكامل للسلاح، ولكي تكمل المقاربات العالمية والإقليمية بعضها بعضا،
确认在实现全面彻底裁军目标的努力中,全球和区域做法是互为补充的; - أكد الاجتماع مجددا ضرورة النزع الكامل للأسلحة والقضاء على الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة الدمار الشامل.
会议重申必须彻底进行核裁军,彻底消除核武器和其他大规模毁灭性武器。 - ونحن واثقون بأن جميع الدول ستعتمد تدابير لكفالة النزع العام والكامل للسلاح من أجل ضمان الأمن العالمي.
我们相信,所有国家都将采取措施,确保全面彻底裁军,保障全世界安全。 - وإذ يؤكد أنه سعيا لتحقيق أهداف النزع العام والكامل للسلاح ، ولكي تكمل المقاربات العالمية والإقليمية بعضها بعضا ،
确认在实现全面彻底裁军目标的努力中,全球和区域办法是互为补充的; - ويقع على عاتق الأعضاء العمل بشكل مشترك من أجل إيجاد الظروف التي من شأنها أن تتيح في نهاية المطاف تحقيق النزع العام والكامل للسلاح.
成员们必须共同努力创造条件以便最终实现普遍和彻底裁军。 - وجدد الاجتماع التأكيد على ضرورة النزع الكامل للسلاح النووي والتخلص نهائيا من الأسلحة النووية وسائر أسلحة الدمار الشامل.
会议重申必须彻底进行核裁军,彻底消除核武器和其他大规模毁灭性武器。 - والمبدأ التوجيهي لمشروع القرار هو النزع العام والكامل للسلاح المعتمد في الدورة الاستثنائية العاشرة للجمعية العامة، والتي كانت الأولى من نوعها المكرسة لنزع السلاح.
大会第十届特别会议是大会专门讨论裁军问题的首次特别会议。 - ويرى العراق أنه يجب توخي نهج عملي لمعالجة قضايا نزع السﻻح، وﻻ سيما منها مسألة النزع الشامل للسﻻح النووي.
伊拉克认为,对裁军问题,特别是对全面核裁军问题,应当采取务实的办法。 - وعلى شاكلة ذلك، ينبغي أن نلح على النزع الكامل للسلاح النووي وتعزيز نظام التحقق والضمانات للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
同样,我们必须坚持全面核裁军以及加强国际原子能机构的核查和保障制度。 - ومن شأن النزع المبكر للأسلحة الكيميائية المخزونة أن يرفع من مستوى الثقة بعدم احتمال حصول الإرهابيين عليها واستخدامها.
化学武器裁减将提高人们对消除恐怖分子获得和使用这类武器的可能性的信心。 - (ج) ندرة فرص الحصول على الخدمات الصحية والأدوية بشكل شبه كامل ونقل المحتجزين المرضى إلى مستشفيات وهم في النزع الأخير.
几乎根本无法获得卫生保健和医疗,囚犯病重几近生命垂危时才送入医院。 - وعسى أن نتكاتف على بذل جهد منشط يمكننا من توفير مبادئ توجيهية لأغراض النزع الكامل للسلاح النووي.
让我们感到有希望的是,我们大家将振作起来,共同努力,为彻底的核裁军制订准则。 - وأردف قائلا إن النزع الكامل للسلاح لا يمكن أن يتحقق ما لم تحل الدبلوماسية والحوار والأمن الجماعي وسيادة القانون محل الردع.
但是,要实现全面裁军,就必须以外交和对话、以集体安全和法制来代替威慑。 - وآن الأوان أن يستخدم المجتمع الدولي هيبة الأمم المتحدة للتعجيل بالتوصل إلى حل لذلك النزع القديم على أساس القانون.
国际社会早该利用联合国的威望尽快为这长期悬而未决的争端找到基于法律的解决办法。