النزاع المسلح غير الدولي造句
例句与造句
- وعلاوة على سعة نطاق تعريف النزاع المسلح المنصوص عليه في المادة 3 المشتركة بين اتفاقيات جنيف، فإن تعريف النزاع المسلح غير الدولي الوارد في نظام روما الأساسي أوسع نطاقاً من تعريفه الوارد في البروتوكول الإضافي الثاني لاتفاقيات جنيف.
除了日内瓦四公约共同第三条所规定的广泛范围,《罗马规约》所载的非国际性武装冲突定义比《日内瓦四公约第二附加议定书》更广泛。 - وبالتالي، فإن القانون الإنساني الدولي وإن لم يحظ تاريخيا إلا بسريان محدود خلال النزاع المسلح غير الدولي أو النزاع المسلح غير القائم بين الدول، فإن الاتجاه الحالي عدول واضح عن هذا التقليد.
这是个重大成就。 " 因此,虽然历史上在非国际或非国家武装冲突中适用国际人道主义法的情况有限,最近的趋势显然打破了这个传统。 - وفي واقع الأمر، فإن النزاع المسلح غير الدولي لا يقتصر على الحالات التي تكون فيها على الأقل إحدى الدول الأطراف طرفا في النزاع، وبالتالي ينبغي البيان أن التعريف الوارد في مشروع المادة 2 موضوع فقط لأغراض مشاريع المواد.
非国际性武装冲突事实上不仅限于至少一个缔约方属于冲突方的情形,因此,第2条草案中的定义也应该相应的表述为仅仅为条文草案之目的。 - وهو ما زالت لديه تحفظات بشأن الفرعين جيم ودال ، بيد أنه يقترح كحل توفيقي ادراج حكم مفاده أن الفرعين جيم ودال ﻻ ينطبقان اذا كان هناك أي تدخل خارجي في النزاع المسلح غير الدولي .
他依然对C和D节持有保留意见,不过,作为妥协的办法,建议包含一条规定,即如果在非国际性武装冲突中,存在任何外国干预,C和D节则不适用。 - ولعل عدم سريان القانون الدولي الإنساني بأكمله على النزاع المسلح غير الدولي يثير إشكالا بالغا لأن البروتوكول الذي يتناول تحديدا النزاع المسلح غير الدولي، أي البروتوكول الثاني، يشترط عتبة عالية للغاية لتحريك سريانه وقلما طبق().
对非国际武装冲突不适用整个国际人道主义法特别成问题,因为专门处理非国际武装冲突的《第二议定书》,为其适用规定了极高的限度,因而很少适用。 - وعلى الرغم من أن ذلك ينبغي حقا أن يتوقف على مستوى كثافة النزاع، فإن مصطلح " النزاع المسلح غير الدولي " ينبغي أن يكون مفهوما بما يتفق مع البروتوكول الإضافي الثاني لاتفاقيات جنيف لعام 1949.
尽管这实际上取决于冲突的激烈程度,但应该按照1949年日内瓦四公约第二号附加议定书的精神来理解 " 非国际武装冲突 " 一词。 - ولم يعترض على إدراج النزاعات المسلحة غير الدولية في مشروع المادة 2، كما رحّب بالحكم الوارد في الفقرة (ب) من مشروع المادة 6 الذي يشير إلى أنه ينبغي مراعاة درجة التدخل الخارجي في النزاع المسلح غير الدولي قبل تحديد إذا ما كانت العلاقات التعاهدية قد تضررت أم لا.
他不反对在草案第2条中列入非国际性武装冲突,他还欢迎草案第6条(b)的规定:为确定条约关系是否受非国际性武装冲突的影响,应考虑外界参与程度。 - وعندما تستخدم هذه الطائرات في سياق النزاع المسلح يكون ذلك في مواقع تكون الأطراف فيها من الحكومات والجماعات المسلحة من غير الدول، الأمر الذي قد يجعل استخدامها حالة من حالات النزاع المسلح غير الدولي (أو حالة نزاع مسلح ليست بين دول).
在武装冲突中使用无人驾驶飞机的情况通常发生在当事方分别为国家和非国家武装团体的时候,从而使得利用无人驾驶飞机的情况可能变成非国际(或非国家间)的武装冲突情形。 - وخلصت المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسﻻفيا السابقة إلى أن النزاع المسلح غير الدولي " يقوم حيثما يكون هناك ]...[ عنف مسلح، لمدة طويلة، بين السلطات الحكومية وجماعات مسلحة منظمة أو بين جماعات من هذا القبيل داخل دولة ما " )١(.
前南问题国际法庭认定, " 凡一国政府当局同有组织的武装团体之间、或一国之内此类团体相互间发生长期武装暴力,即存在 " 非国际性武装冲突。 - لكن اللجنة الدولية ترى أن البت في قيام النزاع المسلح غير الدولي لا بد أن يتم بالرجوع إلى حالة العنف في كل حالةٍ على حدة، وأن القانون الإنساني الدولي لا يجيز استهداف الأشخاص المشتركين اشتراكا مباشرا في الأعمال العدائية إذا كانوا في دول غير محاربة إذ أن ذلك من شأنه أن يحول العالم بأكمله إلى ساحة قتال().
不过,它认为,非国际性武装冲突存在与否,须根据每个暴力情势逐案判定,国际人道主义法不允许以直接参与敌对行动、但身处非交战国的人员为目标,要不然的话整个世界都可能成为战场。 - وفيما يتعلق بأركان الجرائم قال ان المكسيك ﻻ يمكنها الموافقة على التوقيع أو التصديق على النظام اﻷساسي الى أن يتم وضع الصيغة النهائية لهذا الحكم ، فهي مستعدة لقبول ادراج النزاع المسلح غير الدولي في النظام اﻷساسي طالما ﻻ توضع اشارة مرجعية للبروتوكول الثاني ﻻتفاقيات جنيف المعقودة سنة ٩٤٩١ ، وهو صك ليس المكسيك طرفا فيه .
关于犯罪要素,墨西哥不能同意签署或批准规约,除非该项规定得到最后拟定。 只要不提及1949年日内瓦四公约《第二议定书》,它就准备同意把非国际性武装冲突列入规约,因为它不是该公约的缔约国。
更多例句: 上一页