النبطية造句
例句与造句
- الزهراني - النبطية وإقليم التفاح.
21时30分至21时45分之间,以色列两架直升飞机从高空飞越舒夫、扎拉尼、奈拜提耶和伊格利姆图法地区。 - النبطية - وإقليم التفاح.
零时10分至7时,一架以色列侦察机高空飞越Tyre、Nabatiyah和Iqlim al-Tuffah地区。 - قامت القوات الإسرائيلية باستهداف وتدمير جسر طير فلسه الذي يربط مدينة النبطية الجنوبية بمدينة صور الساحلية.
以色列部队袭击和摧毁了连接南部城市纳巴蒂亚和沿海城市蒂尔的Tayr Filsay桥。 - تحليق طيران حربي واستطلاع معاد حيث ألقى بالونات حرارية فوق مدينة النبطية وبلدة الدوبر
敌军军事和侦察机飞越领空,并在al-Nabatiyah市和Duwayr镇上空释放热气球 - (5) طيران حربي فوق الجنوب، طيران مروحي فوق إقليم التفـــاح، جزيـــــن، النبطية ومـــزارع شبعـا المحتلة (بمعـــدل 18 طائرة).
战机飞越南部地区,直升飞机飞越伊科黎姆图法、杰津和被占领的沙巴农田(18架飞机) - النبطية - إقليم التفاح وشرقي صيدا على علو شاهق.
16时30分至18时30分之间,以色列一架侦察机从高空飞越提卜宁、奈拜提耶、伊格利姆图法和西顿东地区。 - كما أطلقت ميليشيا العمﻻء من مواقع أرنون عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه سيارة إسعاف في النبطية أثناء توجهها إلى بلدة يحمر.
在 Nabatiyah,附庸民兵还数次用中型武器连发扫射一辆开往Yuhmur的救护车。 - النبطية - إقليم التفاح صيدا.
22时至22时40分,以色列侦察机高空飞越Tibnin,Nabatiyah,Iqlim al-Tuffah和Sidon地区。 - استهدفت القوات الإسرائيلية جسر زبيده، الذي يربط مدينة النبطية الجنوبية بمنطقة إقليم التفاح، ودمرته بالكامل
以色列部队袭击和彻底摧毁了连接南部城市纳巴蒂亚和Iqlim Al-Tuffah地区的Zubeidah桥。 - النبطية - إقليم التفاح والشوف الساحلي.
23时5分至23时35分,两架以色列直升机飞越Sidon、Nabatiyah、和Iqlim al-Tuffah地区和Shuf沿海地区。 - وأنجز المركز الإقليمي للأعمال المتعلقة بالألغام في النبطية تقييمه الميداني للبيانات التقنية المتعلقة بالغارات التي وردت من إسرائيل بشأن المنطقة الواقعة جنوب نهر الليطاني.
奈拜提耶省的区域地雷行动中心已完成对以色列提供的关于利塔尼河以南地区袭击的技术性数据的实地评估。 - لا يزال المركز اللبناني للإجراءات المتعلقة بالألغام من خلال المركز الإقليمي للأعمال المتعلقة بالألغام في النبطية مسؤولا عن تنسيق جميع عمليات إزالة الألغام لأغراض إنسانية في جنوب لبنان.
黎巴嫩南部的人道主义扫雷行动继续由黎巴嫩地雷行动中心在奈拜提耶省的区域地雷行动中心进行协调。 - لا يزال المركز اللبناني للإجراءات المتعلقة بالألغام من خلال المركز الإقليمي للأعمال المتعلقة بالألغام في النبطية مسؤولا عن تنسيق جميع عمليات إزالة الألغام لأغراض إنسانية في جنوب لبنان.
黎巴嫩地雷行动中心继续从其在奈拜提耶省的区域地雷行动中心协调黎巴嫩南部的所有人道主义扫雷行动。 - باﻹضافة إلى ذلك، يُفتح للجمهور العام كثير من المواقع مثل ماسادا والمدن النبطية والبيزنطية، والمسارح الرومانية والكنس القديمة، وكهوف ما قبل التاريخ.
此外,还有许多遗址,如马萨达遗址、奈巴提遗址和拜占廷遗址、罗马剧院、古代犹太教堂和史前洞穴等也向一般公众开放。 - وتعرب اللجنة بخاصة عن قلقها للتفاوت الكبير بين المناطق في المستويات المعيشية، لا سيما فيما يتعلق بالأطفال الذين يعيشون في محافظة الشمال ومحافظة النبطية ومحافظة البقاع، والأطفال الفلسطينيين.
它特别关切地注意到地区之间生活水准上的巨大差距,特别是北部、纳巴蒂亚和贝卡谷地等省儿童以及巴勒斯坦儿童生活水准上的差距。