×

النبالة造句

"النبالة"的中文

例句与造句

  1. وتنص المادة 2 على أن المواثيق التي تمنح ألقاب النبالة والتي تُقصي المرأة أو التي تُعطي الأفضلية للرجل لن يكون لها أثر.
    第2条规定授予贵族称号时排除女性或显示出男性优先的章程无效。
  2. وبالإضافة إلى كسر الأقفال تم تحطيم لوحة غالية تحمل " شعار النبالة " وتم تلويث واجهة المبنى.
    除了被撬开的锁之外,一块刻有大使馆徽章的昂贵的牌子受损,正面的墙被弄脏。
  3. ويذهب هذا الرأي إلى أن ألقاب النبالة رمزية وشرفية تماما وليس لها أي أثر قانوني أو مادي.
    " 有关的贵族头衔纯属象征和尊称性质,没有任何法律或实际影响。
  4. أسلّم بادئ ذي بدء بأن الحق في ألقاب النبالة ليس أحد حقوق الإنسان الجوهرية وقد لا يسفر عن نتائج مادية هامة بالنسبة لصاحبة البلاغ.
    首先,我承认皇家头衔并非基本人权,而且对于来文人并不产生严重后果。
  5. 4-8 وترى الدولة الطرف أن لقب النبالة ليس ملكاً ولكنه مجرد شرف يمكن الاستفادة منه ولكن لا يمتلكه أحد.
    8 对于缔约国来说,贵族头衔不是财产,只是一种荣誉,可以使用,但没有人有所有权。
  6. 17- يحدد القانون شعار الدولة المتمثل في العلم وشعار النبالة والنشيد الوطني (المادة 5 من الدستور).
    乌兹别克斯坦经法律(《宪法》第5条)批准后,确定了国家象征----国旗、国徽和国歌。
  7. وتتمثل وجهة النظر المعرب عنها في كون ألقاب النبالة رمزية وفخرية صرفة وخِلوا من أيّ أثر قانوني أو مادي.
    " 有关的贵族头衔纯属象征和尊称性质,没有任何法律或实际影响。
  8. 13-5 وأقر قبل كل شيء أن الحق في ألقاب النبالة ليس حقا من حقوق الإنسان الأساسية، وربما لا يكون له أثر مادي يذكر على مقدمة البلاغ.
    5 首先,我承认皇家头衔并非基本人权,而且对于来文人并不产生严重后果。
  9. وتنص المادة 1 بشكل واضح على أن للرجل والمرأة نفس حق وراثة ألقاب النبالة وعلى أنه لن يكون هناك تفضيل قائم على الجنس.
    第1条明确陈述对于贵族称号的继承男女具有相同的权利,不得基于性别有所偏向。
  10. وقامت إيماناً منها بأنها الأحق بحمل اللقب برفع دعوى قضائية ضد خالها، مطالبة بحقها في حمل لقب النبالة وهو ماركيز تابالوسوس.
    她认为自己的权利更符合条件,因此对她舅父提起法律诉讼,要求拥有塔瓦洛索斯侯爵的爵位。
  11. ولا ريب في هذه القضية أن لقب النبالة المطروح ذو طبيعة رمزية وشرفية صرفة، وليس له أثر قانوني أو مادي.
    在本案中,无可争辩的事实是,有关的贵族头衔纯属象征和尊称性质,没有任何法律或实际影响。
  12. ويفيد تقرير الكونغو الأول مثلا، أنه في قبيلة اللوندا، يعهد الرئيس تقليديا للمرأة شعار النبالة عند موته، لنقله إلى خلفه.
    该国的初次报告表示,在隆达人中,传统上酋长在去世之前把盔甲交给妇女,由其转交给酋长的继任人。
  13. واستنادا إلى الدولة الطرف، فإن وراثة ألقاب النبالة ' ' حق طبيعي`` يخضع لأنواع أخرى من التنظيم.
    缔约国称,对于贵族头衔的继承,是受其他规则制约的 " 天赋权利 " 。
  14. وتدعي أن أولوية الذكور في ترتيب الأحقية في وراثة ألقاب النبالة تشكل انتهاكا للاتفاقية بصفة عامة، وللمادة 2 (و) على وجه التحديد.
    她指称,在继承贵族头衔的顺序上男性优先总的说违反了《宪法》,具体而言违反了第2条(f)项。
  15. وزعمت أن أولوية الذكور في ترتيب وراثة ألقاب النبالة تشكل انتهاكا للاتفاقية عامة، وللمادة 2 (و) من الاتفاقية على وجه الخصوص.
    她指称,在继承贵族头衔的顺序上男性优先总的来说违反了《宪法》,具体而言违反了第2条(f)项。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "النبال"造句
  2. "النباح"造句
  3. "النباتيون"造句
  4. "النباتيه"造句
  5. "النباتية"造句
  6. "النبتات"造句
  7. "النبتة"造句
  8. "النبته"造句
  9. "النبتونيوم"造句
  10. "النبذ"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.