×

الموقع الرسمي造句

"الموقع الرسمي"的中文

例句与造句

  1. والكتيب متوفر باللغات الإنكليزية والفرنسية والإسبانية والعربية، في شكل نسخة مطبوعة وكذلك على الموقع الرسمي للصندوق بشبكة الإنترنت.
    这本手册有英文、法文、西班牙文和阿拉伯文版,有印刷本,同时还张贴在养恤基金官方网站上。
  2. نُشرت جميع المنتجات من صور وأشرطة فيديو وبرامج إذاعية ومنشورات على الموقع الرسمي لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا على الإنترنت وعبر وسائط الإعلام الرقمية
    所有照片、录像、广播和出版物产品均张贴在联利特派团官方网站和数字媒体平台上
  3. للعامين 1996-1997، مكتب الإحصاء المركزي الفلسطيني، إحصاءات التجارة الخارجية والناتج المحلي الإجمالي من الموقع الرسمي لمكتب الإحصاء المركزي الفلسطيني على الشبكة.
    1996-1997年的资料来自巴勒斯坦中央统计局正式网址上外贸和国内总产值统计数据。
  4. ويمكن الرجوع إلى التشريعات واللوائح الوطنية على الموقع الرسمي للوكالة الوطنية للرقابة على الصادرات على الإنترنت، تحت عنوان www.ancex.ro.
    从国家出口管制局(ANCEX)的正式网站:www.ancex.ro可以查阅国家立法和条例。
  5. وبالتالي، تفضل ماكاو وضع النسخة النهائية في الموقع الرسمي على شبكة الإنترنت رغم أن ذلك لم يكن من المستطاع دائما قبل تقديمه إلى اللجنة.
    因此,虽然在向委员会提交报告前不可能经常这样做,但澳门打算把报告最终版置于官方网站上。
  6. ويمكن أيضاً الاطّلاع على قائمة المعلومات في الموقع الرسمي للاتفاقية على الإنترنت ضمن قائمة الخيارات تحت " الشركاء " .
    公约官方网页下拉式菜单 " 伙伴 " 之下还提供有关这一信息的清单。
  7. وإذ توصي بإعداد صفحات مخصصة لأعمال اللجنة الفرعية في الموقع الرسمي للمفوضية السامية على شبكة الإنترنت بغية تيسير عمليات البحث الموضوعي وعمليات تبادل المعلومات،
    建议在人权高专办的正式网站上设置关于小组委员工作的专门网页,从而便利专题研究和信息的交流,
  8. 61 وتلاحظ اللجنة الاستشارية تشديد اللجنة الاقتصادية المتزايد على التوسع في استخدام تكنولوجيات المعلومات الجديدة، وبخاصة تعزيز عمليات الموقع الرسمي على شبكة " الإنترنت " العالمية.
    五.61. 咨询委员会注意到,拉加经委会越来越多地强调更多地使用新的信息技术,尤其是加强正式网址业务。
  9. وبالإضافة إلى ذلك، تم نشر رسالة مستفيضة على الموقع الرسمي للمفوضة الحكومية المعنية بالمساواة في المعاملة تشرح مفهوم " الفروق بين الجنسين " .
    此外,在平等待遇问题政府特别代表官方网站上长文解释了 " 性别 " 的概念。
  10. فإذا نشرت معلومات غير صحيحة أو ترجمات غير دقيقة على الموقع الرسمي للأمم المتحدة على الإنترنت، بسبب خطأ في الترجمة نتيجة لاستخدام البرامجيات، فإن ذلك يمكن أن يسبب حرجاً كبيراً للمنظمة.
    如果由于软件翻译错误而使正式联合国网址上出现不正确的消息或不精确的译文,那会使联合国大失体面。
  11. ويوفر الموقع الرسمي على شبكة الانترنيت() الذي أنشئ بالتعاون مع القطاع الخاص ومع شركاء آخرين معلومات موسعة عن كل الجوانب الخاصة بالسنة إضافة إلى الموارد ومجموعة متنوعة من الأدوات التفاعلية.
    与私营部门和其他伙伴协助建立了官方网站, 提供小额信贷年所有方面的广泛信息、资源以及各种交互工具。
  12. 4- وأصبح مجلس البحوث العلمية والتقنية في الآونة الأخيرة عضوا ممثلا لتركيا في الفريق المختص برصد الأرض، كما أعلن عن ذلك في الموقع الرسمي للفريق على الإنترنت.
    土耳其科学和技术研究理事会最近代表土耳其共和国成为国际地球观测组织的成员,该组织的官方网站对此作了公布。
  13. كما أن إدخال تحسينات على نظام الموقع الرسمي للمفوضية، الذي يعتمد من الناحية التقنية على عرض الدورات المختلفة وطابع الوثائق ورمزها، من شأنه أن يسهل للمستعملين غير المختصين زيارة الموقع حسب الموضوع.
    以届会和文件种类及编号组织建立的高专办官方网站可以得到改进,以使不熟悉情况的使用者进入不同主题。
  14. وستتخذ المديرية التنفيذية، على وجه الخصوص، خطوات لإكمال نشر الموقع الرسمي للجنة على الإنترنت باللغات الرسمية الست، مع التركيز على اللغات الإسبانية والروسية والصينية والعربية.
    特别是执行局将采取措施,建成使用所有六种正式语文的委员会官方网站,把重点放在西班牙文、俄文、中文和阿拉伯文上。
  15. " ولا يزال الموقع الرسمي على الشبكة لهذه المنظمة يصر على تسمية تايوان، التي هي جزء لا يتجزأ من جمهورية الصين الشعبية، باسم " جمهورية الصين " .
    " 这个组织的正式网址坚持将中华人民共和国的一个组成部分台湾称为`中华民国 ' 。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الموقع الجيوسياسي"造句
  2. "الموقع الالكتروني"造句
  3. "الموقع الإلكتروني"造句
  4. "الموقع أدناه"造句
  5. "الموقع"造句
  6. "الموقع الشبكي للوقاية"造句
  7. "الموقعة"造句
  8. "الموقعون"造句
  9. "الموقعين"造句
  10. "الموقف"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.