الموريتاني造句
例句与造句
- وذكر أن الألغام المضادة للأفراد تشكّل في الشمال الموريتاني إرثاً خطيراً خلّفته حرب الصحراء الغربية.
作为西撒哈拉战争的后果,杀伤人员地雷在毛里塔尼亚北部省份是一个威胁。 - وتطلب اللجنة من الدولة الطرف تعديل قانون الجنسية الموريتاني بما يكفل تماشيه مع المادة 9 من الاتفاقية.
委员会请缔约国修订《毛里塔尼亚国籍法》,使该法与《公约》第九条相一致。 - ولا توجد أي عقبات في ظل القانون الموريتاني أمام مشاركة المرأة في الحياة السياسية أو في المهن القضائية، بما في ذلك القضاة.
毛里塔尼亚法律没有阻碍妇女参与政治生活或进入法律界,包括当法官。 - يعرب عن ارتياحه لاستعادة الوضع الدستوري ويناشد الشعب الموريتاني بمواصلة احترام النظام الدستوري والتمسك بالمبادئ الديمقراطية.
对已经恢复宪政秩序表示满意,并呼吁毛里塔尼亚人民继续尊重宪政秩序,维护民主原则。 - وفي معرض تناول الحالة السياسية الراهنة بمزيد من التفصيل، شدد الوفد الموريتاني على التزام بلده بالديمقراطية وسياسة الحكم الجيد.
毛里塔尼亚代表团在说明该国当前的政治局势时强调该国决心实行民主和实行善治。 - أن تكون الأفعال التي تستوجب العقاب والمنسوبة إلى هذا الشخص منصوصا عليها ومحظورة في القانون الجنائي الموريتاني والقوانين الأجنبية.
⑴ 如果可归罪于这个人的应受指责行为经毛里塔尼亚刑法和外国法律加以规定和禁止。 - The Legal System of Mauriatnia (عرض بشأن القانون الموريتاني قدم باللغة الإنكليزية).
" 毛里塔尼亚法律制度 " (关于毛里塔尼亚法律的英语陈述)。 - ونبه إلى أن أي عراقيل تعوق هذا التعاون ستكون لها عواقب وخيمة على وضع المرأة والطفل والمجتمع الموريتاني برمته.
这种合作如受到任何障碍,就会对毛里塔尼亚妇女、儿童和全体社会的状况产生不利影响。 - وفي منطقة تاميشكات التي تقع على الجانب الموريتاني من الحدود، نجحت المجتمعات المحلية في استكمال عملية حماية وإصلاح الأراضي المتدهورة.
在毛里塔尼亚边境Tamchekett, 各社区成功地完成了对退化土地的保护和恢复。 - 28- ولاحظت اللجنة أن بعض أحكام قانون الجنسية الموريتاني لا تزال تميّز ضد المرأة الموريتانية ودعت إلى تعديله(56).
消除对妇女歧视委员会指出毛里塔尼亚国籍法的某些规定继续歧视毛里塔尼亚妇女,并呼吁予以修改。 - 92-44- القيام بخطوات لزيادة تمثيل المجتمع الموريتاني في السلطة القضائية من حيث الأصول الإثنية والاجتماعية واللغات فصلا عن تمثيل الجنسين (المملكة المتحدة)؛
44 采取措施使毛里塔尼亚司法机构在族裔和社会出身、语言和性别方面更有代表性(联合王国); - كما يسعدني أن أرحب بدولة توفالو عضوا جديدا في منظمة الأمم المتحدة، مؤكدا لوفدها استعداد الوفد الموريتاني للتعاون معه من أجل تحقيق أهداف المنظمة.
我还很高兴地欢迎图瓦卢成为本组织的新会员国。 我们乐于同它充分合作,以实现本组织的目标。 - وجرى مؤخرا إلقاء القبض على القيادي في القاعدة يوسف الموريتاني في عملية مشتركة بين دوائر المخابرات المشتركة ووكالة المخابرات المركزية.
最近,基地组织主要头目优素福·阿尔·毛里塔尼在三军情报局和中央情报局的一次联合行动中被抓捕归案。 - وللتصدي لهذه المشكلة ، تم في عام ٦٩٩١ ، إنشاء المصرف الموريتاني لﻹسكان غير أنه يتطلب وقتاً لكـي يتمكن من تعبئة موارد مستقرة وطويلة اﻷجل .
为了解决这一问题,于1996年成立了毛里塔尼亚住房银行,但需要时间来筹集长期稳定的资金。 - وتبلغ المسافة التي كان عليهم قطعها من المكان الذي تركوا فيه حتى أول منطقة مأهولة في الجانب الموريتاني نحو خمسين كيلومتراً، وفيها مساحة شاسعة ملغومة.
他们遭遗弃的地方与毛里塔尼亚一侧第一个居住区之间的距离大约为50公里,途中还要经过一大片雷场。