المواد الكيماوية造句
例句与造句
- واستنتج الفريق من تحرياته أن أسواق المواد الكيماوية التي تنتجها الشركة هي أسواق دورية بطبيعتها.
根据调查情况,小组认为,石化公司生产的这类化学品的市场是周期性的。 - 10- للفلاحين الحق في أن يعيشوا حياة صحية وألا يتضرروا من تلوث المواد الكيماوية الزراعية، مثل المبيدات والأسمدة الكيماوية.
农民有权获得健康生活,并且不受化学杀虫剂和化肥等农用化学品污染影响。 - وﻻحظ المجلس أن رفض الحكومة جاء نتيجة انتقادات وجهت في الصحافة المحلية بشأن خطورة المواد الكيماوية المستوردة.
委员会指出,政府是在当地新闻界批评这些进口化学品具有危害性之后才拒绝发放的。 - (أ) المواد الكيماوية الموجودة لديها والمواد المنتجة منها وكمياتها والجهات التي تم بيعها لها.
" (a) 该企业拥有的化学品、这些化学品的生产用途、销售数量和买家; - ويقوم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي حاليا بتنفيذ 352 مشروعا في مجال معالجة المواد الكيماوية تقدّر قيمتها بحوالي 183 مليون دولار.
在化学品管理领域,开发署当前正在执行352个项目,总价值接近1.83亿美元。 - إدراج المواد الكيماوية في المرفقـات ألـف وباء وجيم (المادة 8، المرفقات دال و هاء و واو، والفقرة 6 من المادة 19)
E. 在附件A、B和C中增列化学品(第8条,附件D、E和F、及第19条第6款) - وقد حدث أيضا تحول تدريجي نحو إنتاج السلع الوسيطة والرأسمالية، خاصة المواد الكيماوية والمطاط والبلاستيك والحديد والآلات الكهربائية().
还存在逐步转向生产中间产品和资本货物的变化,特别是化学品、橡胶、塑料、铁和电动机械。 - (و) الموافقة على مجموعة أدوات لتقييم عملية إطلاق المواد الكيماوية في المرفق جيم والاتفاق على تحدينها؛
(f) 核可用于评估附件C中所列化学品的排放情况的工具包,并商定对该工具包进行增订的程序; - فعلى سبيل المثال، يرتبط التعرض لمبيدات الحشرات وغيرها من المواد الكيماوية الزراعية بارتفاع مستويات الكرب()، وبالاكتئاب والمشاكل العصبية وحالات الإجهاض().
例如,与杀虫药及农田里其他化学品的接触可能会加剧苦闷、 导致抑郁、神经问题和流产。 - وينبغي إلغاء استخدام المدخلات غير المستدامة في الإنتاج الزراعي، ولا سيما استخدام المواد الكيماوية التي تؤدي إلى زيادة تلوث المياه والتربة.
必须取消在农业生产中使用非持续性的投入,尤其是使用造成水污染和土壤污染增加的化学物。 - ويتوقع على المدى المتوسط والطويل، أن تؤدي هذه الشراكة إلى تقليل الآثار المنسوبة إلى استخدام المواد الكيماوية الخطرة على البيئة وصحة الإنسان.
从中长期来看,这一伙伴关系有望减少因使用危险化学品对环境和人的健康造成的有关影响。 - إلا أن المواد، من قبيل المواد الكيماوية والبيولوجية، التي تنظمها عادة مثل تلك النظم، تخضع للضوابط المحددة بموجب القوانين المعمول بها في فيجي، كما ذُكر من قبل.
但是,通常受这类制度管制的化学品和生物物质必须接受上述斐济现行法律的管制。 - وبصورة مماثلة، بدأ برنامج التدريب وبناء القدرة في مجال إدارة المواد الكيماوية والنفايات، عام ١٩٩١ بأموال لبدء التشغيل تبلغ ٠٠٠ ١٤٥ دوﻻر.
同样,1991年开始关于化学品和废物管理的培训和能力建设方案,基本费用为14.5万美元。 - نظرت الجمعية العامة للمرة الأولى في دورتها الرابعة والثلاثين المعقودة سنة 1979 في مسألة تبادل المعلومات عن المواد الكيماوية الضارة والمستحضرات الصيدلانية غير المأمونة.
大会1979年第三十四届会议首次审议了关于被禁止的危险化学品和不安全的药品的交流资料问题。 - وعلى سبيل المثال، أبلغت حكومة كندا بأن رابطة منتجي المواد الكيماوية في كندا والرابطة الكندية لموزعي المواد الكيماوية قد اعتمدتا لائحة تنظيمية نموذجية.
例如,加拿大政府报告说,加拿大化学品生产者协会和加拿大化学品销售商协会已通过了一项示范条例。