المهن الصحية造句
例句与造句
- ومن مجاﻻت النمو اﻷخرى تدريب أرباب المهن الصحية اﻷجانب، وﻻ سيما القادم منهم من اﻻقتصادات النامية اﻷخرى.
培训外籍保健专业人员、特别是来自其他发展中经济国家的医务人员是另一增长领域。 - وفي تركيا، ينص بروتوكول بشأن الرعاية الصحية على دور المشتغلين في المهن الصحية في التصدي للعنف تجاه المرأة.
土耳其的一项健康议定书规定了保健专业人员在应对暴力侵害妇女行为方面的职责。 - تؤكد على أهمية التدريب الأولي والتدريب أثناء الخدمة للأشخاص المعنيين العاملين في المهن الصحية على الاستخدام السليم للبنـزوديازيبينات.
强调对保健专业人员进行有关适当使用苯并二氮杂卓的初期培训和在职培训的重要性。 - وبالمثل، فإن الأهداف التقليدية لمختلف المهن الصحية يمكن أن تستفيد من المجال الجديد والدينامي المتمثل في حقوق الإنسان.
同样,各卫生行业的持久、传统目标的实现也可以借助于新的、有活力的人权精神的发扬。 - وسيجري تحسين القدرات الفنية للعاملين في المهن الصحية عن طريق دورات التدريب وإعادة التدريب لتحويل مروجي الصحة إلى ممرضين مساعدين.
医务人员将通过进修课程和培训提高技术能力,进而从医疗卫生倡导者转为助理护士。 - 56- مواصلة كفالة الاحتجاج بالاستنكاف الضميري من جانب العاملين في المهن الصحية من أجل ضمان حرية الضمير للعاملين في المهن الطبية (الكرسي الرسولي)؛
继续保障卫生专业人员可援用依良心的拒绝,以保障医务工作人员的良心自由(教廷); - والأشخاص الذين بإمكانهم الانتفاع من هذه التدابير الاجتماعية ليس لهم أن يسددوا نفقاتهم الطبية، نظرا إلى أن العاملين في المهن الصحية يسترجعون النفقات الصحية مباشرة من هيئة المساعدة الاجتماعية.
领取这种福利费的人无需支付医疗费;保健业者直接从福利援助局得到补偿。 - 76- خلصت منظمة الصحة للبلدان الأمريكية إلى أن سوء المعاملة الناجم عن خطاب الكراهية من جانب مزاولي المهن الصحية غير مقبول وينبغي منعه وإدانته().
泛美卫生组织认为,医务工作者仇视同性恋的虐待行为不可接受,应当加以禁止和谴责。 - ويكرر المقرر الخاص تأكيده للأهمية القصوى لقيام سلطات السجون والشرطة والجيش والعاملون في المهن الصحية بتقديم التقارير الطبية في الوقت المحدد.
特别报告员重申,监狱当局、警察、军事人员和监狱医务专业人员及时提供医疗报告至关重要。 - 2- تؤكد على أن تكون المعلومات المتعلقة بالانقطاع عن التعاطي معلومات عملية بحيث تشجع الأشخاص المعنيين العاملين في المهن الصحية والمرضى، على استكمال المداواة والمعالجة؛
强调有关戒毒的资料应当实用可行,以便鼓励有关保健专业人员和患者完成疗程或治疗; - وكان الغرض من الاضطلاع بمشروع الصحة الإلكترونية الوطني في البرازيل هو تحسين نوعية الرعاية الأوّلية، وتوفير التدريب لمزاولي المهن الصحية وتحسين فعالية الكلفة.
巴西国家电子保健项目的目标是改善初级保健的质量,为保健专业人员提供培训并提高成本效益。 - وواصلت منظمة الصحة العالمية دعم مراكز موارد الصوماليين العاملين في المهن الصحية في مركا، ومقديشيو، وبوساسو، وهرغيسا، ونيروبي.
卫生组织继续给予梅尔卡、摩加迪沙、博萨索、哈尔格萨和内罗毕的索马里卫生保健专业人员资料中心以支持。 - كما ينبغي لها تدريب العاملين في المهن الصحية وتكييف الهياكل الأساسية الصحية للتقليل من حالات الوفاة، وبخاصة بين ضحايا التمييز؛
各国也应对医务专业人员提供培训,并对卫生基础设施加以调整,从而降低死亡率,尤其是在歧视受害者中这样做; - وفضﻻ عن ذلك توصي بتقديم تدريب للقضاة وموظفي إنفاذ القوانين والمحامين وأرباب المهن الصحية وسواهم ممن يكون لعملهم أهمية في سياق مسألة العنف ضد المرأة.
委员会并建议为司法人员、律师、保健专业人员、以及其他从事有关对妇女暴力行为的工作的人,给予训练。 - وهو أول مجموعة من المعايير والمبادئ التوجيهية الدولية المعدة من أجل أصحاب المهن الصحية والقانونية بشأن كيفية التعرف على أعراض التعذيب وتوثيقها لاستخدامها كدليل في القضايا المعروضة على المحاكم().
这是为医务和法律专业人员确认和记录酷刑症状并用作法庭案件证据制定的第一套国际标准和准则。