المنظومة العالمية造句
例句与造句
- وستُستخدم المعلومات الواردة في ذلك الجدول لزيادة تعزيز مشاركة مؤسسات الأمم المتحدة في تنفيذ المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض.
表格所载信息将用于进一步推动联合国各组织参与落实全球对地观测分布式系统。 - وقالوا إنَّ المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض تنظر في الطريقة التي يمكن بها للطائرات من دون طيار أن تستكمل نظم رصد الأرض من الفضاء.
全球测地系统正在考虑无人飞行器如何可对天基对地观测系统予以补充。 - برصد الأرض 64- ذكّر رئيس الاجتماع بعملية إنشاء الفريق المختص برصد الأرض وبخطته العشرية لتنفيذ المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض (جيوس).
会议主席回顾了建立对地观测工作组的进程及其实施全球测地系统的十年期计划。 - وكانت الحاجة لتعزيز قدرات أنظمة المراقبة المتعلقة ببيانات المناخ أحد الأسباب التي أدت مؤخرا إلى إنشـاء المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض.
最近建立了全球对地观测分布式系统,原因之一是为了加强观测系统来获得气候数据。 - (أ) تعزيز عمليات المراقبة الطويلة الأمد لنظام الأرض بتشغيل النظم العالمية لمراقبة البيئة تشغيلاً كاملاً من خلال تنفيذ المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض؛
(a) 通过实施球环境观测系统,使之充分运行,以加强对地球系统的长期观测; - ويُعد من المفيد على وجه الخصوص الإسهام في مبادرات تنفيذ خطة تنفيذ النظام العالمي لمراقبة المناخ، وخطة تنفيذ المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض؛
特别有价值的是参与全球气候观测系统执行计划和全球对地观测分布式系统计划; - 63- ونوّهت اللجنة الفرعية بالتقدّم الذي أحرزه الفريق المختص برصد الأرض في استخدام المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض.
小组委员会承认地球观测组织在实施全球对地观测分布式系统(全球测地系统)方面取得的进展。 - ● المشاركة في قيادة مهمة المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض CB-07-02 المتعلقة بتقاسم المعارف من أجل تحسين إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ
· 共同领导全球测地系统关于分享知识以改进灾害管理和紧急反应的CB-07-02号任务 - لقد كان لمنظمة الأمم المتحدة دور طليعي في تأسيس المنظومة العالمية لحقوق الإنسان وإنشاء الآليات الدولية المعنية بتعزيز حقوق الإنسان وحرياته الأساسية وضمان حمايتها.
联合国在建立国际人权保障制度以及促进人权和基本自由的国际机制方面发挥了核心作用。 - وقد طورت اللجنة، في سياق دعم المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض، مفهوم التشكيلات الفضائية الافتراضية التي تركّز على رصد بارامترات معيّنة.
为支持全球测地系统,地球观测卫星委员会开发了以特定参数观测为重点的虚拟天基星座的概念。 - ومن المهم تعزيز شبكات المراقبة ذات الصلة من قبيل النظام العالمي لمراقبة المناخ والعمل الجاري حاليا بشأن وضع المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض.
必须加强全球气候观测系统等相关观测网络以及目前正在开展的发展全球对地观测分布式系统的工作。 - (د) المشاركة الروسية في الاضطلاع بخطة المجتمع العالمي التنفيذية الممتدة على مدى عشر سنوات بشأن إنشاء المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض (جيوس)؛
(d) 俄罗斯参与实施国际社会为期十年的建立全球对地观测分布式系统(全球测地系统)的执行计划; - وتمثّل هذه المشاريع أيضا مساهمة إيطاليا في برنامج الرصد العالمي للأغراض البيئية والأمنية (GMES) وفي المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض (GEOSS).
这些项目也是意大利对环境和安全全球监测方案和全球对地观测分布式系统(全球测地系统)所作的贡献。 - وأضاف قائلاً إنَّ الغرفة تنجز أنشطتها، منذ تأسيسها، وفقاً لمعايير المنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات، كما أنها تسعى بنشاط إلى الاندماج في المنظومة العالمية لمراجعة الحسابات.
委员会自成立以来,一直按照国际最高审计机构组织的标准展开活动,并积极融入全球审计界。 - وقد ركّزت الندوة على الفوائد التي تعود على المجتمع نتيجة لتطور المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض نحو تحقيق أهداف الأمم المتحدة العالمية الخاصة بالتنمية المستدامة.
研讨会侧重于在推进联合国全球可持续发展目标的多系统中发展全球地球观测系统对社会的各种好处。