×

المنزلة造句

"المنزلة"的中文

例句与造句

  1. وبعض الأسباب المقدمة لنزول مرتبة ملاوي من المنزلة 1 تشمل الفشل في مقاضاة المذنبين المتاجرين بالبشر ومعاقبتهم.
    从1类掉下来的一些主要原因包括未能有效起诉和惩罚人贩子。
  2. 38- ولا تتوفر في الوقت الراهن بيانات تتعلق بالملاحقات القضائية والإدانات والعقوبات المنزلة في قضايا العنف ضد المرأة.
    目前尚没有关于对暴力侵害妇女案件实行起诉、定罪和判决的数据。
  3. ويجوز عقد الزواج بشكل مدني أو بشكل ديني، ولكلا الشكلين نفس المنزلة أمام القانون.
    马耳他的婚约可以公证形式或宗教形式订立。 两种形式在法律面前具有同等地位。
  4. ويرجى تقديم معلومات عن عدد الملاحقات القانونية والإدانات والعقوبات المنزلة في جميع قضايا العنف ضد المرأة.
    请提供资料阐明针对所有侵害妇女的暴力情形进行追究、定罪和判刑的案件数量。
  5. ويرجى تقديم معلومات عن عدد الملاحقات القضائية والإدانات والعقوبات المنزلة في جميع قضايا العنف ضد المرأة.
    请提供资料,说明在所有暴力侵害妇女案件中进行起诉、定罪和判刑案件的数量。
  6. وتأتي شركات تحويل الأموال، التي لها حضور في 85 في المائة من ممرات الهجرة، في المنزلة الوسطى إذ يبلغ متوسط تكلفتها 6.6 في المائة().
    在85%的移民通道中存在的汇款机构费用居中,平均为6.6%。
  7. وتبوأت تركيا وسنغافورة وكازاخستان والهند المنزلة الأولى في الاستفادة من الاستثمار الأجنبي المباشر داخل المنطقه دون الإقليمية لكل منها.
    印度、哈萨克斯坦、新加坡和土耳其则是各自分区域中吸收外国直接投资最多的国家。
  8. ويواجه الأرامل مظاهر التهميش وفقدان المنزلة الاجتماعية والاقتصادية، حتى في البلدان المتقدمة النمو التي تكون فيها الحماية القانونية أكثر شمولية().
    即使在发达国家中,法律保护比较周全,寡妇也常常被边缘化并且丧失社会和经济地位。
  9. (أ) ' 1` زيادة عدد النسخ المنزلة من مجموعة مختارة من منشورات البرنامج الفرعي التي توفر محتوياتها معلومات مهمة وتحليلا للخبرات وتوصيات للعمل
    (a) ㈠ 提供重要信息、经验分析和行动建议的次级方案优选出版物下载次数增加
  10. واستند بالأخص على تحليل 16 استبيانا مستكملا وعلى تحليل للمعلومات المنزلة من موقع اللجنة على الشبكة.
    更具体地说,它是以对16份填妥问卷进行分析,对从拉加经委会网站下载次数进行分析为依据的。
  11. وقد تراجع التخطيط الاستراتيجي عن المنزلة التي اكتسبها في منتصف ستينات القرن الماضي، لأنه يختلف عن التفكير الاستراتيجي.
    战略规划的重要性比它1960年代中期获得的地位已经下降,因为战略规划与战略思维不同。
  12. ويقوم أعضاء العشيرة من الإناث ذوات المنزلة الرفيعة في العشيرة باختيار زعيم كل عشيرة، الذي يشكل، مع زعماء العشائر الأخرى، مجلس القرية.
    每个部落的男性头领,由部落中有地位的女性成员挑选,与其他部落的头领共同组成村委会。
  13. ويتولى مجلس من الرؤساء، مؤلف من الرؤساء رفيعي المنزلة من كل ولاية من الولايات ال16، بإسداء المشورة لرئيس الجمهورية بشأن المسائل التقليدية والعرفية.
    全国酋长委员会由16个州每个州地位较高的酋长组成,在传统和习俗问题上向总统提供意见。
  14. وصنَّفت وزارة العدل في الولايات المتحدة في عام 2007 ملاوي في المنزلة 1 بسبب الجهود التي بذلتها لكبح الاتجار بالنساء والأطفال.
    2007年,鉴于马拉维为遏制贩卖妇女和儿童行为所做出的努力,美国国务院将马拉维评为1类国家。
  15. وأود أن أشيد بالأمين العام كوفي عنان على قيادته الفعالة وعلى جهوده للحفاظ على المنزلة الرفيعة للأمم المتحدة في مواجهة تحديات عالمية هائلة.
    我赞赏科菲·安南秘书长,面对巨大的全球性挑战,他有效地发挥了领导作用,努力维持联合国的地位。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "المنزل والعائلة"造句
  2. "المنزل الذكي"造句
  3. "المنزل"造句
  4. "المنذر"造句
  5. "المنديل"造句
  6. "المنزلق"造句
  7. "المنزه"造句
  8. "المنساب"造句
  9. "المنستير"造句
  10. "المنسحب"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.