الملكية الصناعية造句
例句与造句
- ومن ثم فالمؤسسة هي الهيئة المسؤولة عن التحقق من الامتثال لقانون الملكية الصناعية وغيره من القواعد الوطنية والدولية.
因此,该局是负责检查遵守《工业产权法》及其他国家和国际规范的机构。 - (د) المنازعات المتعلقة بحقوق التأليف والنشر وحقوق الملكية الصناعية بين الأطراف المشار إليها في البند (أ) من هذه الفقرة؛
与本段第(a)项提到的当事人之间的与着作权和工业产权有关的纠纷; - 434- ثم إن قانون الملكية الصناعية وقانون حقوق المؤلف صكان رائدان بشأن تطبيق نتائج الأنشطة العلمية كامل التطبيق.
《工业财产法》和《版权法》是全面落实科学活动成果方面的主要法律文书。 - خدمات الإدارة المتصلة بحقوق الملكية الصناعية (براءات الاختراع، التراخيص، العلامات التجارية، حقوق الامتياز، وما إلى ذلك)، قارن 85990
工业产权(专利、许可证、商标、专卖权等等)的管理服务,参看85990 - ثالثا، تم تعديل قانون الملكية الصناعية للسماح باستيراد العقاقير الرديفة المضادة لفيروسات الاستنساخ العكسي، وهي أقل تكلفة.
第三,工业产权法案已经修正,允许进口更为价廉的非专利抗反转录病毒药物。 - وبعد اكتمال الملف يحيله مراقب الملكية الصناعية إلى فاحص يحدد ما إذا كان طلب البراءة متسقا مع القانون.
此后,工业产权总监须将申请提交审查人,以确定申请是否符合《专利法》。 - وتنص اﻻتفاقية على أنه ، فيما يتعلق بحماية الملكية الصناعية ، يجب على كل دولة متعاقدة أن تمنح المعاملة الوطنية .
这项《公约》规定,关于保护工业产权,每个缔约国必须授予国民待遇。 - قام، بالنيابة عن المنظمة العالمية للملكية الفكرية، بصياغة العديد من المشاريع المتعلقة بالتعاون الإنمائي في مجال الملكية الصناعية وبالتفاوض بشأن هذه المشاريع.
代表知识产权组织制订和谈判许多有关知识产权领域的发展合作项目。 - فالمادة 11 مكرراً من اتفاقية باريس لحماية الملكية الصناعية توفر حماية فعالة من المنافسة غير المنصفة.
《保护工业产权巴黎公约》第11条之二就实行有效保护防止不公平竞争之事作了规定。 - وينبغي أن تتناول هذه الدراسة بشكل خاص مكاتب الملكية الصناعية والمؤسسات الأكاديمية والبحثية وقطاع الأعمال، ولا سيما المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم.
这项研究应特别面向工业产权局、学术研究界和企业部门,特别是中小型企业。 - ويكون مكتب مراقب الملكية الصناعية مسؤولا عن التسجيل، فيمسك سجلا لهذا الغرض، تُدوَّن فيه طلبات البراءات وقررات منح البراءات.
工业产权总监办公室负责登记和保管这方面的登记册,专利的申请和授予将一一记录在案。 - ففي وقت ما، كانت الملكية الصناعية (براءات الاختراع، والتصاميم، والعلامات التجارية، وما إليها) وحقوق التأليف والطبع والنشر (الملكية الفكرية) تعالَج على حدة.
人们一度曾趋向于分开处置工业产权(专利、设计、商标等等)与版权(知识产权)。 - وتركز أيضا على تطوير الملكية الصناعية والإدارات المعنية بحقوق النشر، وتنمية الموارد البشرية وإدخال نظم حديثة للإدارة.
知识产权组织的重点还包括使工业产权和版权管理部门现代化,开发人力资源和采用现代管理制度。 - وتشمل أمثلة المواضيع الواردة في الفئة اﻷولى شروط الملكية، واتفاقات الملكية الصناعية والفكرية، وشروط اﻷداء وتصاريح وتراخيص التشغيل.
前一类的专题实例包括所有权的规定、工业和知识产权协议、经营实绩要求和经营许可证和特许权。 - ووقعت غالبية كبيرة من البلدان اتفاقية حماية الملكية الصناعية وانضمت إلى اتفاقية نيويورك للاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبي وإنفاذها.
大部分国家签署了《保护工业产权公约》,并加入了《关于承认和执行外国仲裁裁决的纽约公约》。