الملديف造句
例句与造句
- الماء قليل جدا لدينا وكلفة إدارته علينا باهظة للغاية بسبب التكوين الجيولوجي لأرخبيل الملديف وجغرافية جزرها.
由于马尔代夫群岛的地质形成和地理,水非常稀少,并且管理费用极其昂贵。 - وإزاء تلك الخلفية، أخذت جزر الملديف زمام المبادرة بطرح هذه المسألة أمام الجمعية العامة في عام 1987.
在这一背景下,马尔代夫在1987年采取主动行动,将这一问题提交大会。 - غمرت المياه كل جزر الملديف الـ 199 باستثناء تسع منها، ولحقت أضرار جسيمة بـ 53 جزيرة.
马尔代夫199个有人居住的岛屿除9个外均遭到洪灾,其中53个遭受严重损害。 - وأشاد بكينيا وسيشيل وموريشيوس وجمهورية تنزانيا المتحدة وجزر الملديف لدورها في المحاكمات.
他赞扬了肯尼亚、塞舌尔、毛里求斯、坦桑尼亚联合共和国和马尔代夫在起诉中发挥的作用。 - وتعكف جزر الملديف حاليا على تقديم تقريرها الجامع للتقريرين الرابع والخامس الدوريين إلى لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة.
马尔代夫目前正在准备向消除对妇女歧视委员会提交第四和第五次定期报告。 - ونعتقد أن الدول الجزرية مثل الملديف لم تفقد الأمل بعد، ونرى أنه لم يفت الأوان بالنسبة لنا.
我们不认为像马尔代夫这样的岛屿国家已经没有希望;我们不认为我们已经陷于绝境。 - دعم الآلية الوقائية الوطنية لجزر الملديف من أجل التنفيذ الفعال لتوصيات اللجنة الفرعية لمنع التعذيب والآلية الوقائية الوطنية
支持马尔代夫国家预防机制有效执行防范酷刑小组委员会和国家预防机制提出的建议 - وأن يقرر أن يرصد بدقة التقدم الذي تحققه الملديف بشأن تنفيذ خطة عملها والتخلص تدريجيا من مركبات الكربون الكلورية فلورية.
密切监督 马尔代夫在实施其行动计划以及在逐步淘汰氟氯化碳方面所取得的进展。 - وبالفعل، فإن حالة أماكن الاحتجاز عادة ما تعكس الحالة في المجتمع ككل، وفي هذا الصدد، فإن الملديف ليست استثناء.
的确,拘留所的情况通常反映了一个社会的整体情况。 在此方面,马尔代夫也不例外。 - وكانت هذه المسألة هي أيضا السبب وراء اشتراك جزر الملديف على مستوى رفيع في مناقشة مجلس الأمن بشأن هذه المسألة في عام 2007.
这也是马尔代夫参加2007年安全理事会关于这一问题的高级别辩论的原因。 - وتشكل الملديف استثناء ملحوظا، حيث ترسخت الصلة بين الحد من أخطار الكوارث والتكيف مع تغير المناخ.
值得注意的例外情况是马尔代夫,该国已经妥善建立了减少灾害风险与适应气候变化之间的关联。 - وكانت الطلبات الـ 30 التي قُبل النظر فيها لمشاريع ستُنفذ في باراغواي والبرازيل وبنن وجزر الملديف والمكسيك وهندوراس.
30份可受理的申请是为将在贝宁、巴西、洪都拉斯、马尔代夫、墨西哥和巴拉圭执行的项目提出的。 - أن يطلب إلى الملديف أن تقدم إلى لجنة التنفيذ خطة عمل بمعايير محددة بأطر زمنية لضمان العودة السريعة للامتثال.
请巴马尔代夫向履行委员会提交一项附有具体时间指标的行动计划,以确保该国迅速恢复到遵守状况。 - وأضافت أنه حسب دراسة أُجريت عام 2007، فإن امرأة من كل ثلاث نساء في جزر الملديف تعاني من شكل ما من أشكال الإيذاء خلال فترة حياتها.
根据2007年的一项研究,三分之一的马尔代夫妇女在一生中曾遭受某种形式的虐待。 - وخلال مرحلة بدئها (2007-2011) تركز المبادرة على الهند وأندونيسيا وجزر الملديف وسيشيل وسري لانكا وتايلند.
在开始阶段(2007 - 2011年),该倡议的重点在印度、印度尼西亚、马尔代夫、塞舌尔、斯里兰卡和泰国。