المعزولة造句
例句与造句
- ويقوم طلاب المدارس الثانوية بزيارة المستوطنات المعزولة لتعزيز محو الأمية.
中学生走访偏远的居民区,以促进扫盲。 - الأخذ بنظام بدلات الإقامة والعمل في المناطق المعزولة في قطاع التعليم.
在教育部门实行定居和边远地区津贴。 - لتحويل تلك القرية المعزولة إلى مزار لسياحة الطعام
把破小镇改造成一个 主打食品旅游的世外桃源! - ﻻ تندرج الجرائم المعزولة ضمن مفهوم الجرائم التي ترتكب ضد اﻹنسانيــة.
孤立的犯罪行为不属于危害人类罪的概念。 - وتضررت أكثر من ١٠٠ قرية من القرى الجبلية المعزولة والفقيرة.
100个以上孤立而贫穷的山区村庄受到震灾。 - (أ) زيادة نسبة الأسواق المحلية المعزولة عن تدابير تحرير التجارة؛
较大比例的当地市场没有实行贸易自由化措施; - وهناك العديد من المناطق الريفية المعزولة للغاية وتحتاج إلى نظم لامركزية.
许多农村地区与世隔绝,需要一种分散的体系。 - والاقتصادات الصغيرة المعزولة وكثير منها في منطقتنا معرضة للخطر بشكل خاص.
像本区域一样的许多孤立的小型经济体特别脆弱。 - وثمة عدد من المجتمعات المحلية المعزولة التي لا توجد بها سوى مرافق اتصالات محدودة.
有些社区与外界隔离,通信基础设施有限。 - وعزز التنظيم معسكراته في المناطق المعزولة في شمال مالي.
该组织还巩固了其位于马里北部与世隔绝地区的营地。 - ظلت انتهاكات حقوق الإنسان الخطيرة ولكن المعزولة تحدث بوتيرة مرتفعة.
严重侵犯人权的事件仍然频发,但彼此之间没有关联。 - ٦-٦-٤-٥-٥ ليس من الضروري تزويد الصهاريج المعزولة بالخلخلة بفتحة ﻹجراء الفحص.
6.4.5.5 真空隔热罐体不必设有检查用的开口。 - الندوة الدولية الأولى بشأن الشعوب الأصلية المعزولة في منطقة الأمازون
第一次亚马孙区域与世隔绝土着民族问题国际专题讨论会 - ومن شأن تقديم الدعم المالي لهذه الجهود إفادة المجتمعات المحلية المعزولة والرُّحل.
对这些工作的资金支持可以使偏远和游牧社区受益。 - وتظل المنطقة المعزولة التي تغطي النصف الجنوبي من الجزيرة ممنوعة لأفراد الجمهور(16).
禁区主要包括岛屿南半部分,属公众难以进入的地区。