المعزول造句
例句与造句
- فأطنان من اليورانيوم عالي التخصيب والبلوتونيوم المعزول متوافرة في مخزوناتٍ يمكن تحويلها بسهولة إلى أسلحة.
仓库中储存着多少吨的高浓缩铀和分离钸,这些都可以很容易地变成武器。 - (ب) البلوتونيوم المعزول (غير المشعع) الذي يحتوى أقل من 80 في المائة من النظير المشع Pu-238؛
(b) 分离的(未经过辐照的)钚,其中同位素钚238含量低于80%; - ومن الواضح أنه ليس لﻻنتهاك المعزول الذي يرتكبه فرد عادي أو مجموعة من اﻷفراد عﻻقة بالتعاون فيما بين الدول.
个人或一群人侵犯人权的个别现象很显然对各国之间的合作没有关系。 - ومعدل البطالة أعلى بكثير في قطاع غزة المعزول ويُرجَّح أن يواصل تدهوره (البنك الدولي، 2008ب).
孤立的加沙地带失业率高得多,并很可能进一步恶化(世界银行,2008b)。 - لا يكفي العمل المعزول عموما لتثبيت ممارسة لاحقة؛ وإنما يعول على مجموعة من الأعمال التي تثبت اتفاق الأطراف().
一个孤立的行动通常不足以确立嗣后惯例;确定各方达成了协定的一系列行动才是有意义的。 - ومن المعقول والمتوقع أن يكون الرئيس المعزول غير مؤهل للترشح مرة أخرى للانتخاب في هذا المنصب الحساس بصورة دائمة.
因弹劾而被撤职的总统可能没有资格再次参加此等敏感职务的选举,这是合理和可预见的。 - ويُدعى أنه مما سهل هذه الممارسات وجود اجراء يمكن بموجبه احتجاز المشتبه فيهم وفقا لنظام الحبس اﻻنفرادي المعزول لمدة أقصاها أربعة أيام.
按现有程序,嫌疑犯最长可被与外界隔绝拘留四天,据称这给施酷刑的做法提供了便利。 - المعزول حرارياً من 22.1 إلى 22.5
隔热 从 " 22.1巴 " 改为 " 22.5巴 " - وستعمل البعثة بصورة مباشرة أيضا مع الدوائر المعنية بالشؤون الإنسانية وشؤون التنمية، والتي تقوم بوضع استراتيجية لهذا الإقليم المعزول منذ فترة طويلة.
联刚特派团还将同人道主义和发展界合作,它们正在为这个长期无法进入的地区制定战略。 - إن هذا النظام المعزول دوليا ظل، وفي خروج سافر عن المواثيق الدولية والقانون الدولي، يحتضن معسكرات التدريب والتسليح للمعارضين ضد بلادي.
这一受到国际孤立的政权继续违反国际公约和国际法。 它开办训练营并武装反对我国的团体。 - وأثناء فترات اﻻحتجاز رهن المحاكمة هذه، قيل إن اﻷشخاص كثيرا ما يُحتجزون وفق نظام الحبس اﻻنفرادي المعزول وهو وضع يجعلهم عرضة للتعذيب.
在这些审前拘留期间,被拘留者据说常常被与外界隔绝监禁,为对他们施加酷刑创造了条件。 - ومع ذلك، تعذر التغلب على الجمود الحاصل في جمهورية صربسكا بين الرئيس الوطني المعزول والجمعية الوطنية الميالة لﻹصﻻح.
然而,在斯普斯卡共和国尚不可能克服被解除职务的民族主义的总统与面向改革的国民议会之间的僵局。 - وطلب منح ساموا الأمريكية إعفاء جزئيا من قواعد الطيران الداخلي نظرا لأن هذا الإقليم المعزول يعتمد بشدة على النقل الجوي(17).
他请求在国内空运权方面给予美属萨摩亚有限豁免,因为该领土与外界隔绝,十分依赖空中旅行。 17 - وطلب منح ساموا الأمريكية إعفاء جزئيا من قواعد الطيران الداخلي نظرا لأن هذا الإقليم المعزول يعتمد بشدة على النقل الجوي(30).
他请求在国内空运权方面给予美属萨摩亚有限豁免,因为该领土与外界隔绝,十分依赖空中旅行。 30 - ولهذا السبب، تدعم الولايات المتحدة أيضاً تخفيض مخزونات البلوتونيوم المعزول واليورانيوم عالي التخصيب وتخفيض استخدام اليورانيوم عالي التخصيب لأغراض مدنية إلى أدنى حد في المستقبل.
为此,美国还支持减少分离的钚和高浓缩铀的储量,最大限度地减少将来为民用目的使用高浓缩铀。