×

المعرّف造句

"المعرّف"的中文

例句与造句

  1. ومن ثم يقع على عاتق الدول الأطراف الالتزام بضمان ألا ترتكب الجهات الفاعلة الخاصة تمييزاً ضد المرأة على النحو المعرّف في الاتفاقية.
    因此,缔约国有义务确保私人行为者不对妇女进行《公约》定义的歧视。
  2. الإيرادات والزيادة في قيمة رأس المال الفائتة التي كانت الهيئة الكويتية للاستثمار ستحصل عليها من الموجودات المصفّاة، على النحو المعرّف
    投资管理局通过本表所界定的变现资产本可得到但实际损失的收入和资本增值额
  3. 17- (17) الخيار 2 (في حالة وضع هدف عالمي طويل الأجل على النحو المعرّف في الفقرة 12،
    (17) 备选办法2(与以上第12段备选办法3确定的全球长期减排目标配合使用)
  4. (أ) عدم تحديد أغراض أي عمل من أعمال التعذيب في القانون الجنائي للدولة الطرف على النحو المعرّف في المادة 1 من الاتفاقية؛
    在缔约国的《刑法》中没有象《公约》第1条那样具体说明任何酷刑行为的目的;
  5. 5- وقد أفادت سبع وثلاثون دولة عضوا() بأنها اتخذت خطوات لتنفيذ نهج منع الجريمة المعرّف في المبادئ التوجيهية.
    有37个会员国报告称已经采取步骤落实《准则》中界定的在预防犯罪问题上的各种做法。
  6. اقتطاعات يجريها فريق، على النحو المعرّف في تحديد قيمة التعويض الممنوح
    估算本表所界定的证券资产所损失的投资收益的方法,估算中使用本表所界定的后代基金实际绩效和估计绩效
  7. (ب) عرض طفل للبغاء، على النحو المعرّف في المادة 2 من البروتوكول الاختياري، أو الحصول عليه أو شرائه أو تقديمه لهذا الغرض؛
    以《任择议定书》第2条阐述的方式提供、获取、购买或提供从事儿童卖淫的儿童;
  8. أما انعدام الأمن الغذائي، فإنه يوجد عندما لا تتوفر لدى الناس القدرة على الحصول على قدر كاف، من الناحية المادية والاجتماعية والاقتصادية، من المواد الغذائية، على النحو المعرّف أعلاه.
    粮食不安全系指人们没有足够的物质、社会和经济途径获取上述食物。
  9. تجاوز متطلبات التمويل المباشر، على النحو المعرّف، لمبلغ التعويض الممنوح فيما يتعلق بالخسائر المباشرة، على النحو المعرّف
    从任何资产重置开支日期开始到本表所界定的正常重置日期或收到委员会赔偿金日期为止的一段时期
  10. 17- الخيار 2 (في حالة وضع هدف عالمي طويل الأجل على النحو المعرّف في الفقرة 12، الخيار 3، أعلاه)
    特设工作组第五届会议将由主席于2009年3月29日星期日下午在德国波恩的海洋旅馆主持开幕。
  11. 7-3 وتلاحظ الدولة الطرف أن مبدأ عدم الإعادة القسرية المعرّف في اتفاقية عام 1951 المتعلقة بمركز اللاجئين يمكن أن يتضمن أشكال الاضطهاد المتصلة بالعامل الجنساني.
    3 缔约国指出,1951年《难民公约》界定的不驱回原则可能包含与性别有关的迫害形式。
  12. ويمكن تصور إلحاق تعيين الهوية بـ " توقيع إلكتروني متقدم " على النحو المعرّف في القانون الألماني.
    可以设想把德国法律所定义的 " 高级电子签名 " 与某种鉴别手段相关联。
  13. ويرى الفريق أن هذا يشكل " عمليات عسكرية " فعلية على النحو المعرّف في الفقرة 21 من المقرر 7.
    小组认为,这构成了第7号决定第21段中界定的实际 " 军事行动 " 。
  14. وثمة مسألة ذات صلة بالموضوع تتعلق بالعملية التي تُنسخ بها قواعد آمرة بقواعد آمرة لاحقة، على النحو المعرّف في الفقرة 53 من اتفاقية فيينا.
    一个相关问题涉及强制法规范被《维也纳公约》第五十三条规定的以后的强制法规范所取代的过程。
  15. (ج) مشاكل القابلية للمقارنة، على النحو المعرّف في المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ فيما يتعلق بالإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية، بما في ذلك الإخفاق في استخدام نماذج الإبلاغ الموحدة؛
    (c) 《气候公约》年度清单报告指南规定的可比性,包括未采用议定的报告格式;
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "المعرية"造句
  2. "المعري"造句
  3. "المعروف بـ"造句
  4. "المعروف"造句
  5. "المعروضات"造句
  6. "المعزة"造句
  7. "المعزز"造句
  8. "المعززات"造句
  9. "المعزقة"造句
  10. "المعزل"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.