المعاينة造句
例句与造句
- والمناقشات جارية لتحديد الظروف التي تكون المعاينة فيها مناسبة.
正在进行讨论,以确定宜在何种情况下进行视察。 - وتبلغ نسبة الأجانب من المهندسين المعماريين وخبراء المعاينة الكمية 5 في المائة.
在建筑设计师和估料师中外籍人员占5%。 - ولهذا السبب قد تكون المعاينة الأرضية ضرورية مقرونة بالاستشعار عن بُعد.
因此,可能需要地面实况调查与遥感相结合。 - عـــدد مواقع المقابـر الجماعية المعاينة ﻻحتمال الكشف فيها عن جثث
经评估以确定是否可进行挖掘活动的万人坑地点数 - عمليات استخراج الجثث من المقابر( عدد مواقع المقابر الجماعية المعاينة ﻹجــراء
经评估以确定是否可进行挖掘活动的万人坑地点数 - ويقتضي أخذ العينات البينية مزيدا من المعاينة للمعدات المشتراة.
还需要进一步接触所采购的设备,以便进行环境取样。 - وسيستكمل هذا عن طريق المعاينة العشوائية الدورية بهدف كفالة الاتساق في تطبيق السياسات.
这将辅之以定期抽查,确保政策的一致适用。 - ومن اﻷمثلة على الوقاية الثانوية المعاينة للكشف عن سرطان الثدي أو سرطان عنق الرحم.
二次预防的实例是对乳腺癌和子宫颈癌的检查。 - ولم يحضر المعاينة سوى أحد الموظفين المتهمين، ورئيس مركز الشرطة الذي جرت فيه المعاينة.
检查时只有一名被起诉的官员即警察局长在场。 - وهذا المعامِل تقرر استعماله فرقة المعاينة الفنية لدى بدء البعثة.
这一系数的应用将由技术调查队在开始设立特派团时决定。 - وتبين من المعاينة الطبية التي أُجريت لحساب النيابة العامة للجمهورية أنه ﻻ توجد اصابات خارجية قريبة العهد.
据共和国总检察署的体检报告,没有新近的外伤。 - زُودت اللجنة الاستشارية بمعلومات عن حالة مذكرات التفاهم وعمليات المعاينة السابقة للانتشار.
咨询委员会收到了有关谅解备忘录和部署前视察状况的资料。 - ويجوز أيضا التحقيق في الجرائم الإرهابية عن طريق المعاينة الإلكترونية واستخدام أجهزة التصويب الذاتية التحكم.
对恐怖犯罪的调查也可采用技术监视和技术寻的方式。 - يدفع المرضى في جميع المستشفيات العامة أقل من دولارين لقاء المعاينة والأدوية.
在所有公立医院,患者只需支付不到2美元的咨询和医药费。 - وينبغي أن تمتثل المعاينة للتشريعات الوطنية النوعية إذا توافرت أو للمعايير الدولية.
取样工作应符合具体的国家立法(如果存在),或国际标准。