المظلوم造句
例句与造句
- وتُمَكن هذه الإجراءات الآمرة، المنقولة عن النظام القانوني الإنكليزي، الشخص المظلوم من التماس العدالة لإنصافه من عمل غير قانوني قام به موظف حكومي وينص دستورنا على هذه الإجراءات.
借鉴于英国法律制度的这些令状行动,使受到不公正待遇者能够对公职人员的不法行为提出起诉,我国《宪法》就此作出明确规定。 - وإذا تعذر التوصل إلى حل بشأن الشكوى جاز للجنة أيضاً أن توفر أشكالاً أخرى من المساعدة مثل المشورة القانونية أو المساعدة القانونية في الإجراءات القانونية متى قرر الشخص المظلوم رفع قضيته إلى المحكمة.
如果无法调解纠纷,而受屈者又决定诉诸法院裁决,平机会会给予其他形式的协助,包括在法律程序中提供法律意见或法律援助。 - وانطلاقا من إيمان دولة الكويت المطلق بالقيم الإنسانية المتمثلة في نصرة المظلوم ومساعدة المحتاج، فقد بادر بلدي منذ حصوله على الاستقلال إلى اعتماد برنامج مساعدات سخي للدول النامية.
科威特国坚信支持被压迫人民和帮助有需要的人民这一人类价值观。 基于这一信念,我国自独立以来针对发展中国家实施了慷慨的援助方案。 - ويعني " التمييز المباشر " معاملة أي شخص معاملة أدنى من معاملة شخص آخر في ظروف مناظرة، بسبب جنس الشخص المظلوم أو حالته الزوجية أو بسبب الحمل.
" 直接歧视 " 是指基于某一人的性别、婚姻状况或怀孕而给予该受害人士差于给予另一在类似情况人士的待遇。 - وتنص المادة 30(2) أيضا على أن محكمة الشؤون العمالية إذا اقتنعت بأن الشكوى مبررة جاز لها اتخاذ التدابير التي تراها مناسبة، بما فيها فسخ أي عقد عمل أو إلغاء أي بند تمييزي في عقد أو في اتفاق جماعي، وأمرت بدفع تعويض عن الخسارة أو الضرر الذي تكبده الطرف المظلوم نتيجة الإخلال.
此第30条(2)还规定,如果劳资法庭确信该投诉有正当理由,它可采取它认为适当的措施,包括取消任何服务合同或取消具有歧视性的任何合同条款或集体协议条款,并责令支付受害方由于侵权而遭受的损失和损害赔偿金。
更多例句: 上一页