المطرود造句
例句与造句
- الالتزام بحماية حق الشخص المطرود أو الجاري طرده في الحياة
保护遭受驱逐者或正在遭受驱逐者生命的义务 - توضيح ما إذا كان يحق للشخص المطرود دون مسوغ قانوني العودة إلى الدولة التي طُرد منها
被非法驱逐者是否有权返回驱逐国 - توضيح ما إذا كان يحق للشخص المطرود دون مسوغ قانوني العودة إلى الدولة التي طُرد منها()
曾被非法驱逐的人是否有权返回驱逐国 - الالتزام العام باحترام حقوق الإنسان الواجبة للشخص المطرود أو الجاري طرده
尊重遭受驱逐者或正在遭受驱逐者的人权的一般义务 - يفترض مبدأ العودة أن البلدان المبعد إليها تقبل دخول الشخص المطرود إلى إقليمها.
113. 返回意味着返回国同意被驱逐者入境。 - ما كان الطرد قط عملا أو فعلا يطلبه الشخص المطرود أو يوافق عليه.
驱逐决不会是被驱逐者要求或同意的行为或事实。 - (ج) توضيح ما إذا كان يحق للشخص المطرود دون مسوغ قانوني العودة إلى الدولة التي طُرد منها؛
被非法驱逐的人是否有权返回驱逐国;和 - حماية حق الملكية وما يماثلها من المصالح الأخرى التي يتمتع بها الأجنبي المطرود
保护被驱逐外国人的财产权和其他同样性质的利益 - يجوز لدولة جنسية الأجنبي المطرود ممارسة الحماية الدبلوماسية لصالح الأجنبي المذكور.
被驱逐外国人的国籍国可以对该外国人行使外交保护。 - (لانسلوت)... أما يزال الفارس المطرود مِن الطاولة المستديرة يملك السلطة لعقد قران؟
兰斯洛特 被贬谪的圆桌骑士 还有完成一场婚礼的能力吗? - ويجوز لدولة العبور أيضا أن تشترط أن يحوز الشخص المطرود تأشيرة دولة العبور تلك.
过境国还可能要求被驱逐人员具有该过境国的签证。 - وتمنح قوانين العديد من الدول الأجنبي المطرود الحق في جلسة استماع في سياق إجراءات الطرد().
一些国家通过立法给予外国人在驱逐程序中的申述权。 - يحق للشخص المطرود من بلده أن يعود إليه في أي وقت بناء على طلب الدولة المستقبلة.
在接收国要求下,被本国驱逐的人有权随时返回本国。 - 1- تحمي الدولة الطاردة حق الشخص المطرود أو الجاري طرده في الحياة.
进行驱逐的国家应保护遭受驱逐者或正在遭受驱逐者的生命权。 - 1- تحترم الدولة الطاردة حق الشخص المطرود أو الجاري طرده في الحياة الأسرية.
驱逐国应尊重遭受驱逐者或正在遭受驱逐者的家庭生活权利。