المطبّق造句
例句与造句
- منها إمكانيّة أن يختار الطرفين قانون16 دولة غير متعاقدة بمثابة القانون المطبّق على عقدهما17.
一种可能是双方当事人选择非缔约国的法律作为其合同的适用的法律。 - تكاليف تعديــل عــام 1992 لنظام تسويــة المعاشات التقاعدية المطبّق على موظفي الفئة الفنية وما فوقها
1992年修改适用于专业人员及以上职类工作人员的养恤金调整制度 - ينصّ التشريع المطبّق في بلغاريا على الحصول على المساواة في الأجر عن العمل المتساوي وعن العمل ذي القيمة المتساوية.
保加利亚正在施行的法律规定同样的工作和同值工作同等报酬。 - وترجع الزيادة في التزامات نهاية الخدمة إلى تغيير معدل الخصم المطبّق في التقييم الأكتواري من 6 في المائة إلى 4.5 في المائة.
服务终了负债增加是由于精算估值贴现率从6%变为4.5%所致。 - تكاليف تعديــل عــام 1992 على نظام تسويــة المعاشات التقاعدية المطبّق على موظفي الفئة الفنية وما فوقها فترة التقييم
适用于专业及以上职类工作人员的1992年养恤金调整制度修订所产生的费用 - ومن الواضح أن المبدأ المطبّق في هذا الشأن يتمثل في أن دولو المقر ستصبح، على نحو استثنائي، دولة جنسية الشركة.
显然,一个基本认识是,公司所在国只有在例外情况下才能成为公司的国籍国。 - ويعيد التأكيد على أن المادة 117 من القانون المدني تنص على أن النظام القانوني المطبّق على الرابطات العامة خاضع لقاعدة التخصيص.
他重申根据《民法》第117条,适用于公共结社的法律制度属于特别法范围。 - إن قانون الأحوال الشخصية المطبّق على المسلمين يجيز للرجل تطليق زوجته بينما لا يجيز للمرأة ذلك (ادعاء)
适用于穆斯林社区的婚姻法允许男子单方面离婚,但希望离婚的妇女则不可这样做(指控) - ويبدو أنّ هذه القرارات القانونيّة تدعم المقولة بأنّ القانون المطبّق يجب أن يكون القانون الوطنيّ المحدّد بقواعد اختيار القوانين.
9这些法律判决似乎支持这样的论点,即适用的法律应是由法律选择规则确定的国内法。 - 121- وفيما يتعلق بالأعمال الانتقامية، يشمل البروتوكول المطبّق على الأفرقة الطبية توجيهات بشأن سبل تعزيز احترام سائر الأفرقة لحقوق الأشخاص المحرومين من حريتهم.
至于报复,根据协议,其他小组指示医疗小组如何促进被剥夺自由人士的人权。 - تعزى الاحتياجات الإضافية إلى كون متوسط معدّل الشغور العام، الذي يبلغ 15.7 في المائة، أقل من المعدّل المطبّق في الميزانية والذي يبلغ 22 في المائة.
所需经费增加,原因是总体平均空缺率为15.7%,低于22%的预算空缺率。 - وعلاوة على ذلك، يعمل نظام الحراسة المطبّق داخل الهيئة الوطنية للصحة العامة والخدمات الطبية على الاضطلاع بتلك الواجبات ضمن إطار النظام الصحي.
此外,在国家公共卫生和医疗服务局内运作的监测系统也在卫生系统之内履行这种职责。 - وكذلك سيلزم في إطار التحضير لتطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام إجراء استعراض كامل لأسلوب المعالجة المحاسبية المطبّق حاليا.
作为实施《公共部门会计准则》的筹备工作的一部分,还需要对当前的会计处理进行全面审查。 - ولا ينص القانون المطبّق على إمكانية الاحتجاز المطوّل في مناطق العبور بعد انقضاء آجال تنفيذ الطرد ودون صدور قرار قضائي بهذا الشأن.
根据目前的法律,在转送监区,如果遣返期限已过,又没有法庭的命令,则不能延长拘押。 - ولا ينص القانون المطبّق على إمكانية الاحتجاز المطوّل في مناطق العبور بعد انقضاء آجال تنفيذ الطرد ودون صدور قرار قضائي بهذا الشأن.
根据目前的法律,在转送监区,如果遣返期限已过,又没有法庭的命令,则不能延长拘留。