المصرف الوديع造句
例句与造句
- 112- وينشأ نوع آخر غير ذلك من النـزاع على الأولوية حيثما كان المصرف الوديع نفسه من بين الدائنين المضمونين.
还有一种优先权冲突发生在有担保债权人是开户银行的情况下。 - 161- وينشأ نوع آخر من النـزاع على الأولوية عندما يكون أحد الدائنين المضمونين هو المصرف الوديع نفسه.
还有一种优先权冲突发生在有担保债权人是开户银行本身的情况下。 - وكما هي الحال بالنسبة لسيطرة المصرف الوديع تلقائيا، لا يشترط بالضرورة أن يؤدي اتفاق السيطرة إلى تجميد الأموال.
有关开户银行的自动控制权,控制权协议并不一定会导致资金冻结。 - أخيرا، فإن المصرف الوديع عرضة لمخاطرة تتعلق بسمعته لدى اختيار الزبائن الذين يوافق على مباشرة معاملات معهم.
最后,开户银行在选择客户并同意与之进行交易时还须承担信誉风险。 - وأخيرا، فإن المصرف الوديع عرضة لمخاطرة تتعلق بسمعته لدى اختيار الزبائن الذين يوافق على مباشرة معاملات معهم.
最后,开户银行在选择客户并同意与之进行交易时还须承担信誉风险。 - وفي هذه الحالات، يقوم المصرف الوديع للصندوق بتقديم طلب إلى السلطة الحكومية المعنية بالضرائب لاسترداد المبالغ المستقطعة نيابة عن الصندوق.
在这种情况下,基金的托管银行会代表基金向政府税务当局要求退款。 - وفي هذه الحالات، يقوم المصرف الوديع للصندوق بتقديم طلب إلى السلطة الحكومية المعنية بالضرائب لاسترداد المبالغ المستقطعة نيابة عن الصندوق.
在这种情况下,基金的托管银行会代表基金向政府税务当局索取退款。 - وعلاوة على ذلك، ورد في الفقرة أن المصرف الوديع يفوز عادة في نزاع الأولوية بفضل تمتعه بحق المقاصة.
此外,该段称,开户银行通常凭借其享有的抵销权而在争夺优先权的竞争中获胜。 - وقد أُنجز وضع إجراءات تحصيل المطالبات الضريبية الحالية، وتواصل دائرة إدارة الاستثمارات العمل مع المصرف الوديع لتحصيل هذه المطالبات المعلّقة.
收取当前退税款的程序已经建立,投资管理司继续与托管银行合作收回未退税款。 - ولتجنّب تقويض العلاقة بين المصرف والزبون، يعطي قانون المقاصة الأولوية عموما لحقوق المصرف الوديع في المقاصة.
为了避免影响银行和客户之间的关系,关于抵销的法律通常赋予开户银行的抵销权以优先权。 - تمَّ وضع إجراءات تحصيل المطالبات الضريبية الحالية، وتواصل شعبة إدارة الاستثمارات العمل مع المصرف الوديع والدول الأعضاء المعنية لتحصيل المطالبات المستحقة الدفع.
已经有收取当前退税款的程序,投资管理司继续与托管银行和会员国合作收回未退税款。 - " (أ) قانون الدولة التي يُجري فيها المصرف الوديع عملياته، عندما يُجري المصرف الوديع عملياته في دولة واحدة فقط؛ أو
" (a) 开户银行只在一个国家开展业务的,开户银行营业地国家的法律; - " (أ) قانون الدولة التي يُجري فيها المصرف الوديع عملياته، عندما يُجري المصرف الوديع عملياته في دولة واحدة فقط؛ أو
" (a) 开户银行只在一个国家开展业务的,开户银行营业地国家的法律; - وقد أنجز وضع إجراءات تحصيل المطالبات الضريبية الحالية، وتواصل دائرة إدارة الاستثمارات العمل مع المصرف الوديع لإنجاح جهود تحصيل هذه المطالبات المستحقة.
征收当前退税的程序已经就绪,并且投管处在收取这些未决索赔的过程中继续与托管银行合作。 - وقيل إنَّ الإشارة الواردة في المادة 98 إلى المادتين اللتين تتناولان حقوقَ المصرف الوديع والتزاماته هي إشارة زائدة عن الحاجة ومن ثم يمكن حذفها.
据指出,第98条中关于述及开户银行权利和义务的条款的提法是多余的,因而可以删除。