المصالح الفضلى造句
例句与造句
- وقد اقتُرح أن مبدأ المصالح الفضلى قد ارتقى إلى مرتبة القانوني الدولي العرفي().
有人提出,最佳利益原则已获得习惯国际法的地位。 - (ﻫ) ضمان مراعاة المصالح الفضلى للطفل في المقام الأول في جميع إجراءات التبني.
确保儿童最大利益是所有收养程序中最重要的考虑。 - (أ) وضع المصالح الفضلى للأشخاص المتاجَر بهم في صلب تدابير الرد؛
在提供恢复原状措施时,以被贩运者的最大利益为中心; - حيث يُستبعد في معظم الحالات أن تخدم مقاضاة الوالدين المصالح الفضلى للأطفال.
起诉家长在大部分情况下不可能符合其子女的最大利益。 - ومن المستبعد في معظم الحالات أن تخدم مقاضاة الوالدين المصالح الفضلى للأطفال.
起诉家长在大部分情况下不可能符合其子女的最大利益。 - حيث يُستبعد في معظم الحالات أن تخدم مقاضاة الوالدين المصالح الفضلى للأطفال.
起诉父母在大部分情况下不可能符合其子女的最大利益。 - كما تشعر اللجنة بالقلق لعدم وجود إجراءات ومعايير تحدد المصالح الفضلى للطفل.
委员会还关切缺乏判定何为儿童最大利益的程序和标准。 - 30- يتطلب تطبيق مبدأ المصالح الفضلى للطفل على أطفال الشعوب الأصلية اهتماماً خاصاً.
对土着儿童适用儿童的最大利益原则时需给予特别注意。 - 30- يتطلب تطبيق مبدأ المصالح الفضلى للطفل على أطفال الشعوب الأصلية اهتماماً خاصاً.
对土着儿童适用儿童的最大利益原则,应给予特别重视。 - اتخاذ تدابير لحماية المصالح الفضلى للرضع والأطفال المتأثرين باحتجاز والديهم وحبسهم
采取措施保护受家长拘留或监禁影响的婴儿与儿童的最大利益 - وينبغي تحديد المصالح الفضلى على أساس كل حالة على حدة، مع أخذ مجمل الظروف بعين الاعتبار.
必须以个案方式确定最佳利益,通盘考虑所有情况。 - ويجب دائما مراعاة المصالح الفضلى للأطفال عند اتخاذ أي قرارات بشأن الأمهات.
在做出对其有影响的决定时,必须始终考虑儿童的最大利益。 - 17- وتضع الاتفاقية وبرتوكولاتها الاختيارية إطار تقييم المصالح الفضلى للطفل وتحديدها.
《公约》及其任择议定书提供了评估和确定儿童最大利益的框架。 - وقال إنهم ينبغي لهم اتخاذ نهج آخر إن كانوا حريصين بالفعل على المصالح الفضلى للمعاهدة.
如果它们真的铭记条约的最大利益,必须采取不同的做法。 - (أ) بوضع المصالح الفضلى لضحايا الاتجار في الصدارة عند اتخاذ تدابير رد الحقوق؛
(a) 在提供恢复原状措施时,以被贩运者的最大利益为中心;