×

المشرّعون造句

"المشرّعون"的中文

例句与造句

  1. ولا يعترف المشرّعون في الغالب بالمسائل التي تؤثر سلبياً على من يعيشون في فقر باعتبارها مسائل خطيرة تحتاج إلى علاج فعال، وهم لا يعطونها قيمتها الحقيقية غالباً.
    立法者往往不承认那些对生活贫困者有不利影响的问题,不认为这些问题是严重的并需要积极的补救。
  2. 36- الرئيسة أحاطت علما بالقلق الذي أعرب عنه ممثل ألمانيا إزاء التوصية 192 واقترحت أن يتجسد الاقتراح الذي تنطوي عليه في التعليق لكي يكون المشرّعون مطلعين عليه على الأقل.
    主席注意到德国代表针对建议192表达的关切,并建议在评注中反映其建议,至少让立法者有所了解。
  3. وبعد المناقشة، اتفق الفريق العامل عموما على أن مشروع الدليل لا ينبغي أن يقدم سلّم مطالبات من أجل التوزيع، بل أمثلة توضيحية للمطالبات التي قد يرغب المشرّعون في النظر فيها.
    经讨论后,工作组普遍同意,指南草案不应提出分配债权的排序表,而是应说明立法者不妨考虑的债权种类。
  4. ودعا أحد الاقتراحات إلى إدراج هذا الحكم كحاشية للمادة 17، وذلك إما في شكل حكم يمكن اختيار تطبيقه وإما في شكل حكم يمكن اختيار عدم تطبيقه، لكي ينظر فيه المشرّعون الوطنيون.
    关于位置问题的提议包括放在第17条的一个脚注中,形式可为选择适用或选择不适用条款,以供国家立法机关考虑。
  5. والمبادئ العامة تكمّل قانون المعاهدات وتضاف إليه. ويمكن أن يسترشد بها المشرّعون وباستطاعتها أن تحدد مضمون القوانين غير الملزمة والملزمة على السواء (أي الحرية والعدالة والمساواة).
    一般原则与条约法互补,对条约法是一种补充,可以对立法者起指导作用,构建软法律和硬法律(即自由、正义和平等)的内容。
  6. 150- وقد أُعرب عن التأييد للرأي القائل بأن مسألة جعل المشاركة تقتصر على عدد محدود من الدائنين ينبغي أن يقررها المشرّعون الوطنيون، بغية المحافظة على أداء اللجنة أداءً فعّالاً.
    会上表示支持这样的观点,即为了保证委员会的有效运作,应当对债权人的参加人数加以限制,具体人数由本国的立法者来确定。
  7. 28- ومن المهم أن يفهم المشرّعون ومقرّرو السياسات الاختلافات بين نظم المسؤولية الداخلية والعناصر المشتركة بينها، من أجل استحداث أساليب وإجراءات ملائمة للاعتراف بالتوقيعات التي تؤيدها شهادات أجنبية.
    立法者和决策者必须理解各种国内赔偿责任制度之间的区别和共同要素,以便为承认外国证书所支持的签名拟定适当的办法和程序。
  8. يسرني أن أوجه إليكم هذه الرسالة لأبلغكم تحياتي وأحيلَ إليكم طيه إعلان " التضامن مع كولومبيا " ، الذي أقره المشرّعون الممثلون لجميع ألوان الطيف السياسي المعتمدة في كونغرس جمهورية بيرو (انظر التذييل).
    谨此附上秘鲁共和国国会各党派议员通过的 " 声援哥伦比亚 " 声明(见附文)。
  9. 58- السيد سيغمان (الولايات المتحدة الأمريكية) اقترح أن تُعالج الأوضاع التي وُصفت من قبل ممثلي كل من الهند وكندا في التعليق لكي يفهم المشرّعون أن الهدف من التوصية هو تعزيز المرونة.
    Sigman先生(美利坚合众国)提议在评注中述及印度和加拿大代表所述情形,以便立法者理解该建议的目的是增强灵活性。
  10. ومن ثم فإن التجارة الالكترونية يمكن أن تتضرّر بقدر بالغ إذا ما أعطي المشرّعون الوطنيون والمحاكم الوطنية انطباعاً خاطئاً بأن الأونسيترال تقصد الحد من استقلال الأطراف بأكثر مما هو ضروري على الاطلاق.
    如果各国的立法者和法院把贸易法委员会的意图错误地理解为可以在并非绝对必要的情况下限制当事方的自主权,那么电子商务会大大受到损害。
  11. 66- أثناء مناقشة القسم الذي يتناول التنسيق بين السجلات، من مشروع المرفق، اتُّفق على أن يُدعى المشرّعون إلى مراجعة نظام تسجيل الحقوق الضمانية العام ونظام تسجيل حقوق الملكية الفكرية في بلدانهم للتأكّد من تَوافقهما.
    在讨论附件草案关于登记处之间的协调这一部分时,一致认为应当请立法者审查本国的普通担保权登记制度和知识产权登记制度,以确保这两种制度的一致性。
  12. وفي هذا الخصوص، باشر المشرّعون في الإقليم إجراء محادثات مع السطات في جزر فرجن البريطانية من أجل استعراض أنظمة الصيد التي أصدرها ذلك الإقليم في عام 1999 والتي ألغت جميع التراخيص الممنوحة إلى المراكب الأجنبية العاملة في مياهها(13).
    在这方面,领土立法者已与英属维尔京群岛当局开始会谈,以审查1999年领土渔业条例,这些条例规定暂停止向在其水域作业的外国船只签发任何许可证。
  13. كما إنه يتيح تحليلا متعمّقا للتعاون الدولي الذي يشكّل جزءا لا يتجزّأ من التدابير القانونية لمكافحة الإرهاب، ويقترح طائفة واسعة من الخيارات والأمثلة التي يستطيع المشرّعون الوطنيون الرجوع إليها عندما يدرجون تدابير جديدة لمكافحة الإرهاب في تشريعاتهم الوطنية.
    新指南还对完整的反恐法律措施所需的国家合作进行了深层次分析,提出了许多可选办法和实例,各国立法者在国家立法中结合新的反恐措施时可以对照审查。
  14. وسألت هل ناقش البرلمان التقرير الدوري المعروض للنظر، وهل ستعرض التعليقات الختامية للجنة على البرلمان حتى يدرك المشرّعون أن القوانين الراهنة تنافي الاتفاقية التي صدقت عليها نيبال دون شروط.
    她问到目前审议的定期报告是否在议会进行过辩论,委员会做出的结论性意见是否将提交给议会,让议会的立法者意识到现行法律与《公约》精神背道而驰,因为尼泊尔是无条件地批准公约的。
  15. وقد يبرز عدد من المسائل التي يُحتمل أن يكون المشرّعون في الولايات القضائية للمؤسسات المتحولة قد سبق لهم دراستها أو لم يدرسوها، ومنها مسألة ما إذا كان بإمكان منشئ تلك المؤسسة أن يكون المالك الوحيد للكيان الجديد أو يتعين وجود مستثمرين من خارجها.
    可能产生几个问题,转型所在法域的监管者也许设想到、也许设想不到这些问题,如原来的非政府组织可否作为新实体的唯一所有者,或者是否必须引入外部投资者。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "المشرّع"造句
  2. "المشرّد"造句
  3. "المشرية"造句
  4. "المشروم"造句
  5. "المشروعية"造句
  6. "المشط"造句
  7. "المشع"造句
  8. "المشعاع"造句
  9. "المشعب"造句
  10. "المشعر"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.