المشرع造句
例句与造句
- ينظر المشرع البالاوي حاليا في التعديلات المقترح إدخالها على القانون المتعلق بغسل الأموال.
帕劳立法机构目前正在审议对《洗钱法》的拟议修正。 - 55- ومن الجدير بالذكر أن المشرع التزم بصفة خاصة بمكافحة دعارة القاصرين.
立法者为禁止未成年人卖淫而特别做出的努力值得一提。 - وهكذا فإن المشرع يستعيد في هذا القانون بصراحة معيار الربح اﻻستثنائي؛
立法者因而特意在法律正文中重新列举了不正当利润的标准; - في عام ١٩٩٣، أراد المشرع أن يعزز حماية المرأة الحامل وذلك بعكس عبء اﻹثبات.
1993年,法律希望通过反证法加强对孕妇的保护。 - دليل المشرع بشأن حق المرأة في ملكية العقارات والمسكن في جميع أنحاء العالم
关于世界各地妇女土地、住房和财产权利的立法机构指南 - وقام المشرع بإنشاء البنوة بالتبني بهدف مساعدة الطفولة المعذبة، وخاصة اﻷطفال المشردين.
法律规定可以收养子女,从而帮助一些不幸或被遗弃的儿童。 - ويعطي هذا الوضع المشرع تقويضا بأن يحقق مبدأ المساواة بين الجنسين.
因此,该规定把具体落实男女平等原则的任务交给了立法机构。 - وقد قام المشرع بعدة إجراءات بهذا المعنى، على نحو ما شرحناه في هذا التقرير.
如本报告所阐释的,立法机构在这方面采取了多项行动。 - مع ذلك، يعتزم المشرع الأخذ بهذا الجانب في الإصلاحات التشريعية الجارية.
尽管如此,立法者打算在目前的法律改革中考虑这一方面问题。 - وبإمكان المشرع أن يحدد آجالاً لاتخاذ الإجراءات أو لتقادمها أو لسقوطها.
立法机关可能对提出法律诉讼规定时限、追诉期间或权利丧失。 - ويوضح تعديل القانون هذا رغبة المشرع البلجيكي في إرسال رسالة رادعة قوية.
该法的修订显示了比利时立法机构发出强烈震慑信号的愿望。 - 65- وحث المشرع في قانون العمل المشار إليه صاحب العمل على توفير الرعاية الطبية.
《劳工法》第56条规定雇主有义务提供医疗照顾,列明: - ويشتمل المشرع على إمكانية تكرار ذلك في البلدان الأخرى في أفريقيا.
这一项目对非洲其它国家推广使用这种方法具有重要的潜在意义。 - 80- تدخّل المشرع أيضاً على الصعيد التشريعي والتنظيمي، لضمان الدفاع عن الحقوق الأساسية.
法律制订者还在法律和规章制度方面采取行动以保护基本权利。 - ويعتزم المشرع الكونغولي في مجال العقوبات تحديد الإرهاب واعتباره مخالفة.
刚果刑法的立法机构打算制订恐怖主义的定义,并将其定为犯法行为。