المستوى دون الوطني造句
例句与造句
- ويمكن للدولة أن تسمح صراحة لإحدى السلطات على المستوى دون الوطني بإصدار أمر الطرد().
一国可以明白准许低于国家中央一级的某一机构下令驱逐出境。 - فما زالت الهياكل الحكومية شديدة الضعف على المستوى الوطني وعلى المستوى دون الوطني بصفة خاصة.
国家一级的政府结构仍然十分脆弱,国家以下各级更是如此。 - وعُقد اجتماعان على المستوى دون الوطني للشُعب بغية نشر الملاحظات الختامية وإجراء مشاورات وذلك في مدينتي خولنا وسلهيت.
在库尔纳和锡尔赫特召开了两次地区宣传和协商会议。 - وعلى المستوى دون الوطني فإن كولومبو المتروبولية ومناطق حضرية أخرى بلغت فعلا الهدف.
在次国家一级,科伦坡大都市及其他城市地区已经实现这一目标。 - إنشاء بنية تحتية كافية لأداء المؤسسات الحكومية عملها، ولا سيما على المستوى دون الوطني
为政府机构,特别是地方政府机构履行职责建立适当的基础设施 - ولذلك، يغدو من المهم جمع البيانات على المستوى دون الوطني وحسب فئات الدخل.
所以,收集各国国内各地区和不同收入群体的数据就变得极为重要。 - إنشاء بنية تحتية مناسبة لأداء المؤسسات الحكومية لعملها، ولا سيما على المستوى دون الوطني
为政府机构特别是国家以下各级政府机构履行职责建立适当的基础设施 - إنشاء بنية تحتية كافية لأداء المؤسسات الحكومية عملها، لا سيما على المستوى دون الوطني
为政府机构特别是国家以下各级政府机构履行职责建立适当的基础设施 - ' 4` إنشاء وتنفيذ آليات لتعزيز مساءلة الحكومة، بما في ذلك على المستوى دون الوطني
㈣ 建立和实施各种机制,促进政府问责制,包括国家以下各级的问责制 - (د) ' 1` زيادة فعالية إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، مع التركيز على الهياكل على المستوى دون الوطني
(d) ㈠ 提高联发援框架的实效,着重于国家以下各级的结构 - إنشاء بنية تحتية كافية لأداء المؤسسات الحكومية لعملها، ولا سيما على المستوى دون الوطني
为政府机构特别是国家以下一级的政府机构履行职责建立适当的基础设施 - 32- وقد تناولت هيئات المعاهدات أيضاً مسؤوليات الحكومات على المستوى دون الوطني فيما يتعلق بإجراءات الشكاوى.
各条约机构还讨论了国家以下各级政府在履约程序方面承担的责任。 - وتشرك دول كثيرة الحكومات على المستوى دون الوطني في إعداد التقرير الوطني إلى عملية الاستعراض الدوري الشامل.
许多国家的国家以下各级政府都参与制定了本国提交审查的报告。 - كما أن عدم توافر البيانات بشكل ميسور على المستوى دون الوطني يعطي صورة جزئية فقط عن الوضع.
此外,由于没有可供使用的国家下面一级的数据,只能表明部分情况。 - ومن جهة أخرى، لا يسمح غياب بيانات جاهزة على المستوى دون الوطني إلا بتقديم صورة جزئية فقط.
此外,由于没有可供使用的国家以下一级的数据,只能表明部分情况。